헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔκπληκτος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔκπληκτος ἔκπληκτον

형태분석: ἐκπληκτ (어간) + ος (어미)

  1. 감각이 없는, 대경 실색한, 의식을 잃은
  1. terror-stricken, amazed

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 έ̓κπληκτος

감각이 없는 (이)가

έ̓κπληκτον

감각이 없는 (것)가

속격 ἐκπλήκτου

감각이 없는 (이)의

ἐκπλήκτου

감각이 없는 (것)의

여격 ἐκπλήκτῳ

감각이 없는 (이)에게

ἐκπλήκτῳ

감각이 없는 (것)에게

대격 έ̓κπληκτον

감각이 없는 (이)를

έ̓κπληκτον

감각이 없는 (것)를

호격 έ̓κπληκτε

감각이 없는 (이)야

έ̓κπληκτον

감각이 없는 (것)야

쌍수주/대/호 ἐκπλήκτω

감각이 없는 (이)들이

ἐκπλήκτω

감각이 없는 (것)들이

속/여 ἐκπλήκτοιν

감각이 없는 (이)들의

ἐκπλήκτοιν

감각이 없는 (것)들의

복수주격 έ̓κπληκτοι

감각이 없는 (이)들이

έ̓κπληκτα

감각이 없는 (것)들이

속격 ἐκπλήκτων

감각이 없는 (이)들의

ἐκπλήκτων

감각이 없는 (것)들의

여격 ἐκπλήκτοις

감각이 없는 (이)들에게

ἐκπλήκτοις

감각이 없는 (것)들에게

대격 ἐκπλήκτους

감각이 없는 (이)들을

έ̓κπληκτα

감각이 없는 (것)들을

호격 έ̓κπληκτοι

감각이 없는 (이)들아

έ̓κπληκτα

감각이 없는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἑώρων γὰρ αὐτοὺσ κοσμίωσ βαδίζοντασ, ἀναβεβλημένουσ εὐσταλῶσ, φροντίζοντασ ἀεί, ἀρρενωπούσ, ἐν χρῷ κουρίασ τοὺσ πλείστουσ, οὐδὲν ἁβρὸν οὐδ̓ αὖ πάνυ ἐσ τὸ ἀδιάφορον ὑπερεκπῖπτον, ὡσ ἔκπληκτον εἶναι καὶ κυνικὸν ἀτεχνῶσ, ἀλλ̓ ἐπὶ τοῦ μέσου καταστήματοσ, ὃ δὴ ἄριστον ἅπαντεσ εἶναι φασιν. (Lucian, 36:2)

    (루키아노스, 36:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION