Ancient Greek-English Dictionary Language

εἰσαγωγή

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: εἰσαγωγή

Structure: εἰσαγωγ (Stem) + η (Ending)

Etym.: from ei)sa/gw

Sense

  1. importation
  2. a bringing causes into court

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • σοῦ δὲ ὑπολαμβάνοντοσ ἧττον ἠκριβῶσθαι τὰσ γραφάσ, ἐπειδὴ προεκθέμενοσ ἅπαντα τὰ συμβεβηκότα τῷ χαρακτῆρι τότε τὰσ περὶ αὐτῶν πίστεισ παρέχομαι, ἀκριβεστέραν δὲ τὴν δήλωσιν τῶν ἰδιωμάτων τοῦ χαρακτῆροσ ἔσεσθαι νομίζοντοσ, εἰ παρὰ μίαν ἑκάστην τῶν προθέσεων τὰσ λέξεισ τοῦ συγγραφέωσ παρατιθείην, ὃ οἱ τὰσ τέχνασ καὶ τὰσ εἰσαγωγὰσ τῶν λόγων πραγματευόμενοι ποιοῦσιν, προελόμενοσ εἰσ μηδὲν ἐλλείπειν καὶ τοῦτο πεποίηκα, τὸ διδασκαλικὸν σχῆμα λαβὼν ἀντὶ τοῦ ἀποδεικτικοῦ. (Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 1 2:1)
  • οὐκ ἔστ’ ἔτυμοσ λόγοσ οὗτοσ, ὦ φίλε Ἀμμαῖε, οὐδ’ ἐκ τῶν Ἀριστοτέλουσ τεχνῶν τῶν ὕστερον ἐξενεχθεισῶν οἱ Δημοσθένουσ λόγοι συνετάχθησαν ἀλλὰ καθ’ ἑτέρασ τινὰσ εἰσαγωγάσ· (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 31)
  • παρὰ δὲ τοῖσ αὐτοῖσ τούτοισ καὶ τὰσ γραφὰσ τῶν δικῶν γίνεσθαι δεῖ καὶ τὰσ εἰσαγωγάσ. (Aristotle, Politics, Book 6 116:1)
  • ὅτι "εἰσαγωγὰσ ἔπραξά[σ] τινασ καὶ Χρυσίππεια ἀνέγνων, φιλοσόφου δ’ οὐδὲ θύραν παρῆλθον. (Epictetus, Works, book 2, 34:4)
  • εἰ δὲ μή, οὐδ’ ἐγγὺσ ἐσόμεθα τῷ προκόψαι, κἂν πάσασ τὰσ εἰσαγωγὰσ καὶ τὰσ συντάξεισ τὰσ Χρυσίππου μετὰ τῶν Ἀντιπάτρου καὶ Ἀρχεδήμου διέλθωμεν. (Epictetus, Works, book 2, 40:1)

Synonyms

  1. importation

  2. a bringing causes into court

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION