고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαυγάζω διαυγάσω
형태분석: δι (접두사) + αὐγάζ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαυγάζω (나는) 분명하다 |
διαυγάζεις (너는) 분명하다 |
διαυγάζει (그는) 분명하다 |
쌍수 | διαυγάζετον (너희 둘은) 분명하다 |
διαυγάζετον (그 둘은) 분명하다 |
||
복수 | διαυγάζομεν (우리는) 분명하다 |
διαυγάζετε (너희는) 분명하다 |
διαυγάζουσιν* (그들은) 분명하다 |
|
접속법 | 단수 | διαυγάζω (나는) 분명하자 |
διαυγάζῃς (너는) 분명하자 |
διαυγάζῃ (그는) 분명하자 |
쌍수 | διαυγάζητον (너희 둘은) 분명하자 |
διαυγάζητον (그 둘은) 분명하자 |
||
복수 | διαυγάζωμεν (우리는) 분명하자 |
διαυγάζητε (너희는) 분명하자 |
διαυγάζωσιν* (그들은) 분명하자 |
|
기원법 | 단수 | διαυγάζοιμι (나는) 분명하기를 (바라다) |
διαυγάζοις (너는) 분명하기를 (바라다) |
διαυγάζοι (그는) 분명하기를 (바라다) |
쌍수 | διαυγάζοιτον (너희 둘은) 분명하기를 (바라다) |
διαυγαζοίτην (그 둘은) 분명하기를 (바라다) |
||
복수 | διαυγάζοιμεν (우리는) 분명하기를 (바라다) |
διαυγάζοιτε (너희는) 분명하기를 (바라다) |
διαυγάζοιεν (그들은) 분명하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαύγαζε (너는) 분명해라 |
διαυγαζέτω (그는) 분명해라 |
|
쌍수 | διαυγάζετον (너희 둘은) 분명해라 |
διαυγαζέτων (그 둘은) 분명해라 |
||
복수 | διαυγάζετε (너희는) 분명해라 |
διαυγαζόντων, διαυγαζέτωσαν (그들은) 분명해라 |
||
부정사 | διαυγάζειν 분명하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαυγαζων διαυγαζοντος | διαυγαζουσα διαυγαζουσης | διαυγαζον διαυγαζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαυγάζομαι (나는) 분명해지다 |
διαυγάζει, διαυγάζῃ (너는) 분명해지다 |
διαυγάζεται (그는) 분명해지다 |
쌍수 | διαυγάζεσθον (너희 둘은) 분명해지다 |
διαυγάζεσθον (그 둘은) 분명해지다 |
||
복수 | διαυγαζόμεθα (우리는) 분명해지다 |
διαυγάζεσθε (너희는) 분명해지다 |
διαυγάζονται (그들은) 분명해지다 |
|
접속법 | 단수 | διαυγάζωμαι (나는) 분명해지자 |
διαυγάζῃ (너는) 분명해지자 |
διαυγάζηται (그는) 분명해지자 |
쌍수 | διαυγάζησθον (너희 둘은) 분명해지자 |
διαυγάζησθον (그 둘은) 분명해지자 |
||
복수 | διαυγαζώμεθα (우리는) 분명해지자 |
διαυγάζησθε (너희는) 분명해지자 |
διαυγάζωνται (그들은) 분명해지자 |
|
기원법 | 단수 | διαυγαζοίμην (나는) 분명해지기를 (바라다) |
διαυγάζοιο (너는) 분명해지기를 (바라다) |
διαυγάζοιτο (그는) 분명해지기를 (바라다) |
쌍수 | διαυγάζοισθον (너희 둘은) 분명해지기를 (바라다) |
διαυγαζοίσθην (그 둘은) 분명해지기를 (바라다) |
||
복수 | διαυγαζοίμεθα (우리는) 분명해지기를 (바라다) |
διαυγάζοισθε (너희는) 분명해지기를 (바라다) |
διαυγάζοιντο (그들은) 분명해지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαυγάζου (너는) 분명해져라 |
διαυγαζέσθω (그는) 분명해져라 |
|
쌍수 | διαυγάζεσθον (너희 둘은) 분명해져라 |
διαυγαζέσθων (그 둘은) 분명해져라 |
||
복수 | διαυγάζεσθε (너희는) 분명해져라 |
διαυγαζέσθων, διαυγαζέσθωσαν (그들은) 분명해져라 |
||
부정사 | διαυγάζεσθαι 분명해지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαυγαζομενος διαυγαζομενου | διαυγαζομενη διαυγαζομενης | διαυγαζομενον διαυγαζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαυγάσω (나는) 분명하겠다 |
διαυγάσεις (너는) 분명하겠다 |
διαυγάσει (그는) 분명하겠다 |
쌍수 | διαυγάσετον (너희 둘은) 분명하겠다 |
διαυγάσετον (그 둘은) 분명하겠다 |
||
복수 | διαυγάσομεν (우리는) 분명하겠다 |
διαυγάσετε (너희는) 분명하겠다 |
διαυγάσουσιν* (그들은) 분명하겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαυγάσοιμι (나는) 분명하겠기를 (바라다) |
διαυγάσοις (너는) 분명하겠기를 (바라다) |
διαυγάσοι (그는) 분명하겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαυγάσοιτον (너희 둘은) 분명하겠기를 (바라다) |
διαυγασοίτην (그 둘은) 분명하겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαυγάσοιμεν (우리는) 분명하겠기를 (바라다) |
διαυγάσοιτε (너희는) 분명하겠기를 (바라다) |
διαυγάσοιεν (그들은) 분명하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαυγάσειν 분명할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαυγασων διαυγασοντος | διαυγασουσα διαυγασουσης | διαυγασον διαυγασοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαυγάσομαι (나는) 분명해지겠다 |
διαυγάσει, διαυγάσῃ (너는) 분명해지겠다 |
διαυγάσεται (그는) 분명해지겠다 |
쌍수 | διαυγάσεσθον (너희 둘은) 분명해지겠다 |
διαυγάσεσθον (그 둘은) 분명해지겠다 |
||
복수 | διαυγασόμεθα (우리는) 분명해지겠다 |
διαυγάσεσθε (너희는) 분명해지겠다 |
διαυγάσονται (그들은) 분명해지겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαυγασοίμην (나는) 분명해지겠기를 (바라다) |
διαυγάσοιο (너는) 분명해지겠기를 (바라다) |
διαυγάσοιτο (그는) 분명해지겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαυγάσοισθον (너희 둘은) 분명해지겠기를 (바라다) |
διαυγασοίσθην (그 둘은) 분명해지겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαυγασοίμεθα (우리는) 분명해지겠기를 (바라다) |
διαυγάσοισθε (너희는) 분명해지겠기를 (바라다) |
διαυγάσοιντο (그들은) 분명해지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαυγάσεσθαι 분명해질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαυγασομενος διαυγασομενου | διαυγασομενη διαυγασομενης | διαυγασομενον διαυγασομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διηῦ̓γαζον (나는) 분명하고 있었다 |
διηῦ̓γαζες (너는) 분명하고 있었다 |
διηῦ̓γαζεν* (그는) 분명하고 있었다 |
쌍수 | διηύ̓γαζετον (너희 둘은) 분명하고 있었다 |
διηὐγᾶζετην (그 둘은) 분명하고 있었다 |
||
복수 | διηύ̓γαζομεν (우리는) 분명하고 있었다 |
διηύ̓γαζετε (너희는) 분명하고 있었다 |
διηῦ̓γαζον (그들은) 분명하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διηὐγᾶζομην (나는) 분명해지고 있었다 |
διηύ̓γαζου (너는) 분명해지고 있었다 |
διηύ̓γαζετο (그는) 분명해지고 있었다 |
쌍수 | διηύ̓γαζεσθον (너희 둘은) 분명해지고 있었다 |
διηὐγᾶζεσθην (그 둘은) 분명해지고 있었다 |
||
복수 | διηὐγᾶζομεθα (우리는) 분명해지고 있었다 |
διηύ̓γαζεσθε (너희는) 분명해지고 있었다 |
διηύ̓γαζοντο (그들은) 분명해지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기