헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διαπέρθω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διαπέρθω διέπραθον

형태분석: δια (접두사) + πέρθ (어간) + ω (인칭어미)

어원: aor2 mid. -epra/qeto in pass. sense

  1. 완전히 파괴하다, 초토화하다, 잡치다, 유린하다
  1. to destroy utterly, sack, lay waste

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διαπέρθω

(나는) 완전히 파괴한다

διαπέρθεις

(너는) 완전히 파괴한다

διαπέρθει

(그는) 완전히 파괴한다

쌍수 διαπέρθετον

(너희 둘은) 완전히 파괴한다

διαπέρθετον

(그 둘은) 완전히 파괴한다

복수 διαπέρθομεν

(우리는) 완전히 파괴한다

διαπέρθετε

(너희는) 완전히 파괴한다

διαπέρθουσιν*

(그들은) 완전히 파괴한다

접속법단수 διαπέρθω

(나는) 완전히 파괴하자

διαπέρθῃς

(너는) 완전히 파괴하자

διαπέρθῃ

(그는) 완전히 파괴하자

쌍수 διαπέρθητον

(너희 둘은) 완전히 파괴하자

διαπέρθητον

(그 둘은) 완전히 파괴하자

복수 διαπέρθωμεν

(우리는) 완전히 파괴하자

διαπέρθητε

(너희는) 완전히 파괴하자

διαπέρθωσιν*

(그들은) 완전히 파괴하자

기원법단수 διαπέρθοιμι

(나는) 완전히 파괴하기를 (바라다)

διαπέρθοις

(너는) 완전히 파괴하기를 (바라다)

διαπέρθοι

(그는) 완전히 파괴하기를 (바라다)

쌍수 διαπέρθοιτον

(너희 둘은) 완전히 파괴하기를 (바라다)

διαπερθοίτην

(그 둘은) 완전히 파괴하기를 (바라다)

복수 διαπέρθοιμεν

(우리는) 완전히 파괴하기를 (바라다)

διαπέρθοιτε

(너희는) 완전히 파괴하기를 (바라다)

διαπέρθοιεν

(그들은) 완전히 파괴하기를 (바라다)

명령법단수 διαπέρθε

(너는) 완전히 파괴해라

διαπερθέτω

(그는) 완전히 파괴해라

쌍수 διαπέρθετον

(너희 둘은) 완전히 파괴해라

διαπερθέτων

(그 둘은) 완전히 파괴해라

복수 διαπέρθετε

(너희는) 완전히 파괴해라

διαπερθόντων, διαπερθέτωσαν

(그들은) 완전히 파괴해라

부정사 διαπέρθειν

완전히 파괴하는 것

분사 남성여성중성
διαπερθων

διαπερθοντος

διαπερθουσα

διαπερθουσης

διαπερθον

διαπερθοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διαπέρθομαι

(나는) 완전히 파괴된다

διαπέρθει, διαπέρθῃ

(너는) 완전히 파괴된다

διαπέρθεται

(그는) 완전히 파괴된다

쌍수 διαπέρθεσθον

(너희 둘은) 완전히 파괴된다

διαπέρθεσθον

(그 둘은) 완전히 파괴된다

복수 διαπερθόμεθα

(우리는) 완전히 파괴된다

διαπέρθεσθε

(너희는) 완전히 파괴된다

διαπέρθονται

(그들은) 완전히 파괴된다

접속법단수 διαπέρθωμαι

(나는) 완전히 파괴되자

διαπέρθῃ

(너는) 완전히 파괴되자

διαπέρθηται

(그는) 완전히 파괴되자

쌍수 διαπέρθησθον

(너희 둘은) 완전히 파괴되자

διαπέρθησθον

(그 둘은) 완전히 파괴되자

복수 διαπερθώμεθα

(우리는) 완전히 파괴되자

διαπέρθησθε

(너희는) 완전히 파괴되자

διαπέρθωνται

(그들은) 완전히 파괴되자

기원법단수 διαπερθοίμην

(나는) 완전히 파괴되기를 (바라다)

διαπέρθοιο

(너는) 완전히 파괴되기를 (바라다)

διαπέρθοιτο

(그는) 완전히 파괴되기를 (바라다)

쌍수 διαπέρθοισθον

(너희 둘은) 완전히 파괴되기를 (바라다)

διαπερθοίσθην

(그 둘은) 완전히 파괴되기를 (바라다)

복수 διαπερθοίμεθα

(우리는) 완전히 파괴되기를 (바라다)

διαπέρθοισθε

(너희는) 완전히 파괴되기를 (바라다)

διαπέρθοιντο

(그들은) 완전히 파괴되기를 (바라다)

명령법단수 διαπέρθου

(너는) 완전히 파괴되어라

διαπερθέσθω

(그는) 완전히 파괴되어라

쌍수 διαπέρθεσθον

(너희 둘은) 완전히 파괴되어라

διαπερθέσθων

(그 둘은) 완전히 파괴되어라

복수 διαπέρθεσθε

(너희는) 완전히 파괴되어라

διαπερθέσθων, διαπερθέσθωσαν

(그들은) 완전히 파괴되어라

부정사 διαπέρθεσθαι

완전히 파괴되는 것

분사 남성여성중성
διαπερθομενος

διαπερθομενου

διαπερθομενη

διαπερθομενης

διαπερθομενον

διαπερθομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διέπερθον

(나는) 완전히 파괴하고 있었다

διέπερθες

(너는) 완전히 파괴하고 있었다

διέπερθεν*

(그는) 완전히 파괴하고 있었다

쌍수 διεπέρθετον

(너희 둘은) 완전히 파괴하고 있었다

διεπερθέτην

(그 둘은) 완전히 파괴하고 있었다

복수 διεπέρθομεν

(우리는) 완전히 파괴하고 있었다

διεπέρθετε

(너희는) 완전히 파괴하고 있었다

διέπερθον

(그들은) 완전히 파괴하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διεπερθόμην

(나는) 완전히 파괴되고 있었다

διεπέρθου

(너는) 완전히 파괴되고 있었다

διεπέρθετο

(그는) 완전히 파괴되고 있었다

쌍수 διεπέρθεσθον

(너희 둘은) 완전히 파괴되고 있었다

διεπερθέσθην

(그 둘은) 완전히 파괴되고 있었다

복수 διεπερθόμεθα

(우리는) 완전히 파괴되고 있었다

διεπέρθεσθε

(너희는) 완전히 파괴되고 있었다

διεπέρθοντο

(그들은) 완전히 파괴되고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διέπραθον

(나는) 완전히 파괴했다

διέπραθες

(너는) 완전히 파괴했다

διέπραθεν*

(그는) 완전히 파괴했다

쌍수 διεπράθετον

(너희 둘은) 완전히 파괴했다

διεπραθέτην

(그 둘은) 완전히 파괴했다

복수 διεπράθομεν

(우리는) 완전히 파괴했다

διεπράθετε

(너희는) 완전히 파괴했다

διέπραθον

(그들은) 완전히 파괴했다

명령법단수 διαπράθε

(너는) 완전히 파괴했어라

διαπραθέτω

(그는) 완전히 파괴했어라

쌍수 διαπράθετον

(너희 둘은) 완전히 파괴했어라

διαπραθέτων

(그 둘은) 완전히 파괴했어라

복수 διαπράθετε

(너희는) 완전히 파괴했어라

διαπραθόντων

(그들은) 완전히 파괴했어라

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 완전히 파괴하다

    • πέρθω (파괴하다, 낭비하다, 파멸시키다)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION