헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διακαής

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διακαής διακαές

형태분석: διακαη (어간) + ς (어미)

어원: diakai/w

  1. burnt through, very hot

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 διακαής

(이)가

διάκαες

(것)가

속격 διακαούς

(이)의

διακάους

(것)의

여격 διακαεί

(이)에게

διακάει

(것)에게

대격 διακαή

(이)를

διάκαες

(것)를

호격 διακαές

(이)야

διάκαες

(것)야

쌍수주/대/호 διακαεί

(이)들이

διακάει

(것)들이

속/여 διακαοίν

(이)들의

διακάοιν

(것)들의

복수주격 διακαείς

(이)들이

διακάη

(것)들이

속격 διακαών

(이)들의

διακάων

(것)들의

여격 διακαέσιν*

(이)들에게

διακάεσιν*

(것)들에게

대격 διακαείς

(이)들을

διακάη

(것)들을

호격 διακαείς

(이)들아

διακάη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡ δὲ ὡρ́α τοῦ ἔτουσ ὅ τι περ τὸ πυρωδέστατόν ἐστι, τοῦ ἀστέροσ ὃν ὑμεῖσ κύνα φατὲ πάντα καταφλέγοντοσ καὶ τὸν ἀέρα ξηρὸν καὶ διακαῆ τιθέντοσ, ὅ τε ἥλιοσ κατὰ μεσημβρίαν ἤδη ὑπὲρ κεφαλῆσ ἐπικείμενοσ φλογμὸν τοῦτον οὐ φορητὸν ἐπάγει τοῖσ σώμασιν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 16:11)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 16:11)

  • οἰόνται δεῖν κολάζειν, ὡσ Κτησιφῶν ὁ παγκρατιαστὴσ ἀντιλακτίσαι τὴν ἡμίονον ἀξιῶν, ἀλλὰ καὶ περὶ τὰσ τυραννικὰσ μιαιφονίασ τῷ πικρῷ τὸ μικρόψυχον αὐτῶν καὶ τῷ δρῶντι τὸ πεπονθὸσ ἐνορώμενον ἐοίκε τοῖσ δήγμασι τῶν ἑρπετῶν, ὅταν διακαῇ καὶ περιώδυνα γένηται , τὴν φλεγμονὴν ἀπερειδομένων σφοδρὰν τοῖσ λελυπηκόσιν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 8 3:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 8 3:1)

  • τὰ γὰρ ἔργα καὶ τὰ κινήματα καὶ τὰ σχήματα μικρότητα πολλὴν καὶ ἀσθένειαν κατηγορεῖ , οὐ μόνον ἐν οἷσ παιδάρια σπαράττουσι καὶ πρὸσ γύναια διαπικραίνονται καὶ κύνασ καὶ ἵππουσ καὶ ἡμιόνουσ οἰόνται δεῖν κολάζειν, ὡσ Κτησιφῶν ὁ παγκρατιαστὴσ ἀντιλακτίσαι τὴν ἡμίονον ἀξιῶν, ἀλλὰ καὶ περὶ τὰσ τυραννικὰσ μιαιφονίασ τῷ πικρῷ τὸ μικρόψυχον αὐτῶν καὶ τῷ δρῶντι τὸ πεπονθὸσ ἐνορώμενον ἐοίκε τοῖσ δήγμασι τῶν ἑρπετῶν, ὅταν διακαῇ καὶ περιώδυνα α γένηται, τὴν φλεγμονὴν ἀπερειδομένων σφοδρὰν τοῖσ λελυπηκόσιν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 8 1:2)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 8 1:2)

유의어

  1. burnt through

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION