Ancient Greek-English Dictionary Language

δα

Interjection; Transliteration:

Principal Part: δα

Sense

  1. by earth

Examples

  • τοῦτο μὲν οὖν οὐκ οἶ δα ὅπωσ ὁ Κικέρων, εἴπερ ἦν ἀληθέσ, ἐν τῷ περὶ τῆσ ὑπατείασ οὐκ ἔγραψεν αἰτίαν δὲ εἶχεν ὕστερον ὡσ ἄριστα τῷ καιρῷ τότε παρασχόντι κατὰ τοῦ Καίσαροσ μὴ χρησάμενοσ, ἀλλ’ ἀποδειλιάσασ τὸν δῆμον ὑπερφυῶσ περιεχόμενον τοῦ Καίσαροσ, ὅσ γε καὶ μετ’ ὀλίγασ ἡμέρασ εἰσ τὴν βουλὴν εἰσελθόντοσ αὐτοῦ καὶ περὶ ὧν ἐν ὑποψίαισ ἦν ἀπολογουμένου καὶ περιπίπτοντοσ θορύβοισ πονηροῖσ, ἐπειδὴ πλείων τοῦ συνήθουσ ἐγίγνετο τῇ βουλῇ καθεζομένῃ χρόνοσ, ἐπῆλθε μετὰ κραυγῆσ καὶ περιέστη τὴν σύγκλητον, ἀπαιτῶν τὸν ἄνδρα καὶ κελεύων ἀφεῖναι. (Plutarch, Caesar, chapter 8 3:1)
  • καὶ γὰρ καὶ ἐπιχορδί δα τὸ μεσεντέριον ἐκίκλησκον οἱ πρόσθεν, τά τε μεσηγὺ νεῦρα καὶ τὰ ἀγγεῖα καὶ τοὺσ ὑμένασ τοὺσ ἀνοχῆασ τῶν ἐντέρων. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 130)
  • "δα ιγιτυρ λιβεροσ τυοσ μαξριανυμ ετ θυιετυμ, φορτισσιμοσ ιυϝενεσ, ολιμ τριβυνοσ α ϝαλεριανο φαξτοσ, θυια γαλλιενο ιμπεραντε, θυοδ βονι συντ, σαλϝι εσσε νον ποσσυντ. (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, tyranni triginta, macrianus 6:3)
  • δα νυνξ ξυιϝισ λιβελλυμ, νον ταμ δισερτε θυαμ φιδελιτερ σξριπτυμ, νεθυε εγο ελοθυεντιαμ μιηι ϝιδεορ πολλιξιτυσ εσσε, σεδ ρεμ, θυι ηοσ λιβελλοσ, θυοσ δε ϝιτα πρινξιπυμ εδιδι, νον σξριβο σεδ διξτο, ετ διξτο ξυμ εα φεστινατιονε, θυαμ, σι θυιδ ϝελ ιπσε προμισερο ϝελ τυ πετιερισ, σιξ περυργεσ υτ ρεσπιρανδι νον ηαβεαμ φαξυλτατεμ. (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, tyranni triginta, censorinus 8:1)
  • "αβιξε βαιανοσ πυτεολανοσθυε σεξεσσυσ, δα τε υρβι, δα τε ξυριαε, φλορετ ρομα, φλορετ τοτα ρεσ πυβλιξα, ιμπερατορεσ δαμυσ, πρινξιπεσ φαξιμυσ ; (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, tacitus, chapter 19 3:8)
  • τρέσσαν δ’ Ἀθαναίων ἠϊθέων < πᾶν > γένοσ, ἐπεὶ ἡρ́ωσ θόρεν πόντονδε, κα‐ τὰ λειρίων τ’ ὀμμάτων δά‐ κρυ χέον, βαρεῖαν ἐπιδέγμενοι ἀνάγκαν· (Bacchylides, , dithyrambs, ode 17 5:3)
  • φεῦ δᾶ τὸν ὁρ́κον ἄφατον ὡσ ἐπαινίω. (Aristotle, Lysistrata, Prologue 5:21)
  • ἄγ’, ὦ νεηθαλὲσ ὦ καλλίστασ προπόλευμα δά‐ φνασ, ἃ τὰν Φοίβου θυμέλαν σαίρεισ ὑπὸ ναοῖσ, κήπων ἐξ ἀθανάτων, ἵνα δρόσοι τέγγουσ’ ἱεραί, <ῥοὰν> ἀέναον παγᾶν ἐκπροϊεῖσαι, μυρσίνασ ἱερὰν φόβαν· (Euripides, Ion, choral, strophe 11)
  • ‐ φόνιον αἰώρημα διὰ δέρησ ὀρέξομαι, ἢ ξιφοκτόνον δίωγμα λαιμορρύτου σφαγᾶσ αὐτοσίδαρον ἔσω πελάσω διὰ σαρκὸσ ἅμιλλαν, θῦμα τριζύγοισ θεαῖσι τῷ τε σήραγγασ Ἰδαί ασ ἐνίζοντι Πριαμί δᾳ ποτ’ ἀμφὶ βουστάθμουσ. (Euripides, Helen, episode, lyric11)
  • φεῦ δᾶ φεῦ δᾶ, δίδυμοι θῆρεσ, φόνιαι ψυχαὶ δορὶ παλλόμεναι πέσεα πέσεα δάι’ αὐ‐ τίχ’ αἱμάξετον. (Euripides, Phoenissae, choral, antistrophe 11)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION