헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ξυρήκης

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ξυρήκης ξυρήκες

형태분석: ξυρηκη (어간) + ς (어미)

어원: a)kh

  1. 가까운, 친한, 친절한
  1. keen as a rasor
  2. close-shaven, close

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ξυρήκης

(이)가

ξύρηκες

(것)가

속격 ξυρήκους

(이)의

ξυρήκους

(것)의

여격 ξυρήκει

(이)에게

ξυρήκει

(것)에게

대격 ξυρήκη

(이)를

ξύρηκες

(것)를

호격 ξυρῆκες

(이)야

ξύρηκες

(것)야

쌍수주/대/호 ξυρήκει

(이)들이

ξυρήκει

(것)들이

속/여 ξυρήκοιν

(이)들의

ξυρήκοιν

(것)들의

복수주격 ξυρήκεις

(이)들이

ξυρήκη

(것)들이

속격 ξυρήκων

(이)들의

ξυρήκων

(것)들의

여격 ξυρήκεσιν*

(이)들에게

ξυρήκεσιν*

(것)들에게

대격 ξυρήκεις

(이)들을

ξυρήκη

(것)들을

호격 ξυρήκεις

(이)들아

ξυρήκη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πολλοὶ δ’ ἐπιστέλλουσιν, ἑρμηνεὺσ δ’ ἐγώ, αἱ χεῖρεσ ἡ γλῶσσ’ ἡ ταλαίπωρόσ τε φρήν, κάρα τ’ ἐμὸν ξυρῆκεσ, ὅ τ’ ἐκεῖνον τεκών. (Euripides, episode 3:2)

    (에우리피데스, episode 3:2)

  • ἀλλ’ ἐκ γὰρ ἄλγουσ ἄλγοσ αὖ σὲ δέρκομαι κάρα ξυρῆκεσ καὶ πέπλουσ μελαγχίμουσ ἔχουσαν, οἴμοι τῶν ἐμῶν ἐγὼ κακῶν. (Euripides, Phoenissae, episode, lyric 3:9)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode, lyric 3:9)

유의어

  1. keen as a rasor

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION