고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ξυρέω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ξύρω (나는) 깎는다 |
ξύρεις (너는) 깎는다 |
ξύρει (그는) 깎는다 |
쌍수 | ξύρειτον (너희 둘은) 깎는다 |
ξύρειτον (그 둘은) 깎는다 |
||
복수 | ξύρουμεν (우리는) 깎는다 |
ξύρειτε (너희는) 깎는다 |
ξύρουσιν* (그들은) 깎는다 |
|
접속법 | 단수 | ξύρω (나는) 깎자 |
ξύρῃς (너는) 깎자 |
ξύρῃ (그는) 깎자 |
쌍수 | ξύρητον (너희 둘은) 깎자 |
ξύρητον (그 둘은) 깎자 |
||
복수 | ξύρωμεν (우리는) 깎자 |
ξύρητε (너희는) 깎자 |
ξύρωσιν* (그들은) 깎자 |
|
기원법 | 단수 | ξύροιμι (나는) 깎기를 (바라다) |
ξύροις (너는) 깎기를 (바라다) |
ξύροι (그는) 깎기를 (바라다) |
쌍수 | ξύροιτον (너희 둘은) 깎기를 (바라다) |
ξυροίτην (그 둘은) 깎기를 (바라다) |
||
복수 | ξύροιμεν (우리는) 깎기를 (바라다) |
ξύροιτε (너희는) 깎기를 (바라다) |
ξύροιεν (그들은) 깎기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ξῦρει (너는) 깎아라 |
ξυρεῖτω (그는) 깎아라 |
|
쌍수 | ξύρειτον (너희 둘은) 깎아라 |
ξυρεῖτων (그 둘은) 깎아라 |
||
복수 | ξύρειτε (너희는) 깎아라 |
ξυροῦντων, ξυρεῖτωσαν (그들은) 깎아라 |
||
부정사 | ξύρειν 깎는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ξυρων ξυρουντος | ξυρουσα ξυρουσης | ξυρουν ξυρουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ξύρουμαι (나는) 깎어진다 |
ξύρει, ξύρῃ (너는) 깎어진다 |
ξύρειται (그는) 깎어진다 |
쌍수 | ξύρεισθον (너희 둘은) 깎어진다 |
ξύρεισθον (그 둘은) 깎어진다 |
||
복수 | ξυροῦμεθα (우리는) 깎어진다 |
ξύρεισθε (너희는) 깎어진다 |
ξύρουνται (그들은) 깎어진다 |
|
접속법 | 단수 | ξύρωμαι (나는) 깎어지자 |
ξύρῃ (너는) 깎어지자 |
ξύρηται (그는) 깎어지자 |
쌍수 | ξύρησθον (너희 둘은) 깎어지자 |
ξύρησθον (그 둘은) 깎어지자 |
||
복수 | ξυρώμεθα (우리는) 깎어지자 |
ξύρησθε (너희는) 깎어지자 |
ξύρωνται (그들은) 깎어지자 |
|
기원법 | 단수 | ξυροίμην (나는) 깎어지기를 (바라다) |
ξύροιο (너는) 깎어지기를 (바라다) |
ξύροιτο (그는) 깎어지기를 (바라다) |
쌍수 | ξύροισθον (너희 둘은) 깎어지기를 (바라다) |
ξυροίσθην (그 둘은) 깎어지기를 (바라다) |
||
복수 | ξυροίμεθα (우리는) 깎어지기를 (바라다) |
ξύροισθε (너희는) 깎어지기를 (바라다) |
ξύροιντο (그들은) 깎어지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ξύρου (너는) 깎어져라 |
ξυρεῖσθω (그는) 깎어져라 |
|
쌍수 | ξύρεισθον (너희 둘은) 깎어져라 |
ξυρεῖσθων (그 둘은) 깎어져라 |
||
복수 | ξύρεισθε (너희는) 깎어져라 |
ξυρεῖσθων, ξυρεῖσθωσαν (그들은) 깎어져라 |
||
부정사 | ξύρεισθαι 깎어지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ξυρουμενος ξυρουμενου | ξυρουμενη ξυρουμενης | ξυρουμενον ξυρουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξῦρουν (나는) 깎고 있었다 |
ἐξῦρεις (너는) 깎고 있었다 |
ἐξῦρειν* (그는) 깎고 있었다 |
쌍수 | ἐξύρειτον (너희 둘은) 깎고 있었다 |
ἐξυρεῖτην (그 둘은) 깎고 있었다 |
||
복수 | ἐξύρουμεν (우리는) 깎고 있었다 |
ἐξύρειτε (너희는) 깎고 있었다 |
ἐξῦρουν (그들은) 깎고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξυροῦμην (나는) 깎어지고 있었다 |
ἐξύρου (너는) 깎어지고 있었다 |
ἐξύρειτο (그는) 깎어지고 있었다 |
쌍수 | ἐξύρεισθον (너희 둘은) 깎어지고 있었다 |
ἐξυρεῖσθην (그 둘은) 깎어지고 있었다 |
||
복수 | ἐξυροῦμεθα (우리는) 깎어지고 있었다 |
ἐξύρεισθε (너희는) 깎어지고 있었다 |
ἐξύρουντο (그들은) 깎어지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, chapter 5 4:2)
(소포클레스, Ajax, episode 2:2)
(아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON,
(아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON,
(플라톤, Republic, book 1 329:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기