헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀχρήματος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀχρήματος

형태분석: ἀχρηματ (어간) + ος (어미)

어원: xrh/mata

  1. without money or means

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀχρήματος

(이)가

ἀχρημάτη

(이)가

ἀχρήματον

(것)가

속격 ἀχρημάτου

(이)의

ἀχρημάτης

(이)의

ἀχρημάτου

(것)의

여격 ἀχρημάτῳ

(이)에게

ἀχρημάτῃ

(이)에게

ἀχρημάτῳ

(것)에게

대격 ἀχρήματον

(이)를

ἀχρημάτην

(이)를

ἀχρήματον

(것)를

호격 ἀχρήματε

(이)야

ἀχρημάτη

(이)야

ἀχρήματον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀχρημάτω

(이)들이

ἀχρημάτᾱ

(이)들이

ἀχρημάτω

(것)들이

속/여 ἀχρημάτοιν

(이)들의

ἀχρημάταιν

(이)들의

ἀχρημάτοιν

(것)들의

복수주격 ἀχρήματοι

(이)들이

ἀχρήμαται

(이)들이

ἀχρήματα

(것)들이

속격 ἀχρημάτων

(이)들의

ἀχρηματῶν

(이)들의

ἀχρημάτων

(것)들의

여격 ἀχρημάτοις

(이)들에게

ἀχρημάταις

(이)들에게

ἀχρημάτοις

(것)들에게

대격 ἀχρημάτους

(이)들을

ἀχρημάτᾱς

(이)들을

ἀχρήματα

(것)들을

호격 ἀχρήματοι

(이)들아

ἀχρήμαται

(이)들아

ἀχρήματα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁρμήσαντεσ γὰρ ἐκ τῆσ Ἰταλίασ ὅμοια φυγάδων τοῖσ ἀτιμοτάτοισ ἀχρήματοι καὶ ἄνοπλοι, μὴ ναῦν ἑνήρη, μὴ στρατιώτην ἕνα, μὴ πόλιν ἔχοντεσ, οὐ πολλοῦ πάνυ χρόνου διαγενομένου συνῆλθον εἰσ ταὐτό καὶ ναυσὶ καὶ πεζῷ καὶ ἵπποισ καὶ χρήμασιν ἀξιόμαχοι διαγωνίσασθαι περὶ τῆσ Ῥωμαίων ἡγεμονίασ ὄντεσ. (Plutarch, Brutus, chapter 28 5:1)

    (플루타르코스, Brutus, chapter 28 5:1)

  • Πέρσαι φύσιν ἐόντεσ ὑβρισταὶ εἰσὶ ἀχρήματοι. (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 89 3:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 1, chapter 89 3:1)

유의어

  1. without money or means

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION