고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀχθεινός
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀχθεινός 가혹한 (이)가 | ἀχθεινή 가혹한 (이)가 | ά̓χθεινον 가혹한 (것)가 |
속격 | ἀχθεινοῦ 가혹한 (이)의 | ἀχθεινῆς 가혹한 (이)의 | ἀχθείνου 가혹한 (것)의 | |
여격 | ἀχθεινῷ 가혹한 (이)에게 | ἀχθεινῇ 가혹한 (이)에게 | ἀχθείνῳ 가혹한 (것)에게 | |
대격 | ἀχθεινόν 가혹한 (이)를 | ἀχθεινήν 가혹한 (이)를 | ά̓χθεινον 가혹한 (것)를 | |
호격 | ἀχθεινέ 가혹한 (이)야 | ἀχθεινή 가혹한 (이)야 | ά̓χθεινον 가혹한 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀχθεινώ 가혹한 (이)들이 | ἀχθεινᾱ́ 가혹한 (이)들이 | ἀχθείνω 가혹한 (것)들이 |
속/여 | ἀχθεινοῖν 가혹한 (이)들의 | ἀχθειναῖν 가혹한 (이)들의 | ἀχθείνοιν 가혹한 (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀχθεινοί 가혹한 (이)들이 | ἀχθειναί 가혹한 (이)들이 | ά̓χθεινα 가혹한 (것)들이 |
속격 | ἀχθεινῶν 가혹한 (이)들의 | ἀχθεινῶν 가혹한 (이)들의 | ἀχθείνων 가혹한 (것)들의 | |
여격 | ἀχθεινοῖς 가혹한 (이)들에게 | ἀχθειναῖς 가혹한 (이)들에게 | ἀχθείνοις 가혹한 (것)들에게 | |
대격 | ἀχθεινούς 가혹한 (이)들을 | ἀχθεινᾱ́ς 가혹한 (이)들을 | ά̓χθεινα 가혹한 (것)들을 | |
호격 | ἀχθεινοί 가혹한 (이)들아 | ἀχθειναί 가혹한 (이)들아 | ά̓χθεινα 가혹한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀχθεινός ἀχθεινοῦ 가혹한 (이)의 |
ἀχθεινότερος ἀχθεινοτεροῦ 더 가혹한 (이)의 |
ἀχθεινότατος ἀχθεινοτατοῦ 가장 가혹한 (이)의 |
부사 | ἀχθείνως | ἀχθεινότερον | ἀχθεινότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Agesilaus, chapter 2 3:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기