헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀσυκοφάντητος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀσυκοφάντητος ἀσυκοφάντητη ἀσυκοφάντητον

형태분석: ἀ (접두사) + συκοφαντητ (어간) + ος (어미)

어원: sukofante/w

  1. not plagued by informers, not calumniated

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀσυκοφάντητος

(이)가

ἀσυκοφάντήτη

(이)가

ἀσυκοφάντητον

(것)가

속격 ἀσυκοφαντήτου

(이)의

ἀσυκοφάντήτης

(이)의

ἀσυκοφαντήτου

(것)의

여격 ἀσυκοφαντήτῳ

(이)에게

ἀσυκοφάντήτῃ

(이)에게

ἀσυκοφαντήτῳ

(것)에게

대격 ἀσυκοφάντητον

(이)를

ἀσυκοφάντήτην

(이)를

ἀσυκοφάντητον

(것)를

호격 ἀσυκοφάντητε

(이)야

ἀσυκοφάντήτη

(이)야

ἀσυκοφάντητον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀσυκοφαντήτω

(이)들이

ἀσυκοφάντήτᾱ

(이)들이

ἀσυκοφαντήτω

(것)들이

속/여 ἀσυκοφαντήτοιν

(이)들의

ἀσυκοφάντήταιν

(이)들의

ἀσυκοφαντήτοιν

(것)들의

복수주격 ἀσυκοφάντητοι

(이)들이

ἀσυκοφά́ντηται

(이)들이

ἀσυκοφάντητα

(것)들이

속격 ἀσυκοφαντήτων

(이)들의

ἀσυκοφάντητῶν

(이)들의

ἀσυκοφαντήτων

(것)들의

여격 ἀσυκοφαντήτοις

(이)들에게

ἀσυκοφάντήταις

(이)들에게

ἀσυκοφαντήτοις

(것)들에게

대격 ἀσυκοφαντήτους

(이)들을

ἀσυκοφάντήτᾱς

(이)들을

ἀσυκοφάντητα

(것)들을

호격 ἀσυκοφάντητοι

(이)들아

ἀσυκοφά́ντηται

(이)들아

ἀσυκοφάντητα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅλωσ δὲ τὸν ὀρχηστὴν δεῖ πανταχόθεν ἀπηκριβῶσθαι, ὡσ εἶναι τὸ πᾶν εὔρυθμον, εὔμορφον, σύμμετρον, αὐτὸ αὑτῷ ἐοικόσ, ἀσυκοφάντητον, ἀνεπίληπτον, μηδαμῶσ ἐλλιπέσ, ἐκ τῶν ἀρίστων κεκραμένον, τὰσ ἐνθυμήσεισ ὀξύν, τὴν παιδείαν βαθύν, τὰσ ἐννοίασ ἀνθρώπινον μάλιστα. (Lucian, De saltatione, (no name) 81:1)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 81:1)

  • "ὧν ἂν περὶ ἑκάστου τεκμήριον ἀπαιτῇσ, παντὸσ ἁπτόμενοσ ἱεροῦ καὶ παντὶ βωμῷ σοφιστικὴν ἐπάγων πεῖραν, οὐδέν’ ἀσυκοφάντητον οὐδ’ ἀβασάνιστον ἀπολείψεισ πόρρω γὰρ οὐκ ἄπειμι τὴν δ’ Ἀφροδίτην οὐχ ὁρᾷσ ὅση θεόσ; (Plutarch, Amatorius, section 13 2:9)

    (플루타르코스, Amatorius, section 13 2:9)

  • πολλὰ δ’ εἶναι τὰ παροξύνοντα καθ’ ἡμέραν, ὥστε μηδὲ λαλιᾶσ τινα τρόπον ἀσυκοφάντητον καταλελεῖφθαι· (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 736:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 736:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION