헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀρτολάγυνος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀρτολάγυνος ἀρτολάγυνη ἀρτολάγυνον

형태분석: ἀρτολαγυν (어간) + ος (어미)

  1. with bread and bottle in it

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀρτολάγυνος

(이)가

ἀρτολάγύνη

(이)가

ἀρτολάγυνον

(것)가

속격 ἀρτολαγύνου

(이)의

ἀρτολάγύνης

(이)의

ἀρτολαγύνου

(것)의

여격 ἀρτολαγύνῳ

(이)에게

ἀρτολάγύνῃ

(이)에게

ἀρτολαγύνῳ

(것)에게

대격 ἀρτολάγυνον

(이)를

ἀρτολάγύνην

(이)를

ἀρτολάγυνον

(것)를

호격 ἀρτολάγυνε

(이)야

ἀρτολάγύνη

(이)야

ἀρτολάγυνον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀρτολαγύνω

(이)들이

ἀρτολάγύνᾱ

(이)들이

ἀρτολαγύνω

(것)들이

속/여 ἀρτολαγύνοιν

(이)들의

ἀρτολάγύναιν

(이)들의

ἀρτολαγύνοιν

(것)들의

복수주격 ἀρτολάγυνοι

(이)들이

ἀρτολά́γυναι

(이)들이

ἀρτολάγυνα

(것)들이

속격 ἀρτολαγύνων

(이)들의

ἀρτολάγυνῶν

(이)들의

ἀρτολαγύνων

(것)들의

여격 ἀρτολαγύνοις

(이)들에게

ἀρτολάγύναις

(이)들에게

ἀρτολαγύνοις

(것)들에게

대격 ἀρτολαγύνους

(이)들을

ἀρτολάγύνᾱς

(이)들을

ἀρτολάγυνα

(것)들을

호격 ἀρτολάγυνοι

(이)들아

ἀρτολά́γυναι

(이)들아

ἀρτολάγυνα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡ πτωχῶν χαρίεσσα πανοπλίη ἀρτολάγυνοσ αὕτη, καὶ δροσερῶν ἐκ πετάλων στέφανοσ, καὶ τοῦτο φθιμένοιο προάστιον ἱερὸν ὀστεῦν ἐγκεφάλου, ψυχῆσ φρούριον ἀκρότατον. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 381)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 381)

유의어

  1. with bread and bottle in it

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION