고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀποσφάλλω
형태분석: ἀπο (접두사) + σφάλλ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπέσφαλλον (나는) 쫓아내고 있었다 |
ἀπέσφαλλες (너는) 쫓아내고 있었다 |
ἀπέσφαλλεν* (그는) 쫓아내고 있었다 |
쌍수 | ἀπεσφάλλετον (너희 둘은) 쫓아내고 있었다 |
ἀπεσφαλλέτην (그 둘은) 쫓아내고 있었다 |
||
복수 | ἀπεσφάλλομεν (우리는) 쫓아내고 있었다 |
ἀπεσφάλλετε (너희는) 쫓아내고 있었다 |
ἀπέσφαλλον (그들은) 쫓아내고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπεσφαλλόμην (나는) 쫓아내여지고 있었다 |
ἀπεσφάλλου (너는) 쫓아내여지고 있었다 |
ἀπεσφάλλετο (그는) 쫓아내여지고 있었다 |
쌍수 | ἀπεσφάλλεσθον (너희 둘은) 쫓아내여지고 있었다 |
ἀπεσφαλλέσθην (그 둘은) 쫓아내여지고 있었다 |
||
복수 | ἀπεσφαλλόμεθα (우리는) 쫓아내여지고 있었다 |
ἀπεσφάλλεσθε (너희는) 쫓아내여지고 있었다 |
ἀπεσφάλλοντο (그들은) 쫓아내여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Aratus, chapter 33 4:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기