고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀπινύσσω
형태분석: ἀπο (접두사) + νύσς (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπονύσσω (나는) 바보로 만든다 |
ἀπονύσσεις (너는) 바보로 만든다 |
ἀπονύσσει (그는) 바보로 만든다 |
쌍수 | ἀπονύσσετον (너희 둘은) 바보로 만든다 |
ἀπονύσσετον (그 둘은) 바보로 만든다 |
||
복수 | ἀπονύσσομεν (우리는) 바보로 만든다 |
ἀπονύσσετε (너희는) 바보로 만든다 |
ἀπονύσσουσιν* (그들은) 바보로 만든다 |
|
접속법 | 단수 | ἀπονύσσω (나는) 바보로 만들자 |
ἀπονύσσῃς (너는) 바보로 만들자 |
ἀπονύσσῃ (그는) 바보로 만들자 |
쌍수 | ἀπονύσσητον (너희 둘은) 바보로 만들자 |
ἀπονύσσητον (그 둘은) 바보로 만들자 |
||
복수 | ἀπονύσσωμεν (우리는) 바보로 만들자 |
ἀπονύσσητε (너희는) 바보로 만들자 |
ἀπονύσσωσιν* (그들은) 바보로 만들자 |
|
기원법 | 단수 | ἀπονύσσοιμι (나는) 바보로 만들기를 (바라다) |
ἀπονύσσοις (너는) 바보로 만들기를 (바라다) |
ἀπονύσσοι (그는) 바보로 만들기를 (바라다) |
쌍수 | ἀπονύσσοιτον (너희 둘은) 바보로 만들기를 (바라다) |
ἀπονυσσοίτην (그 둘은) 바보로 만들기를 (바라다) |
||
복수 | ἀπονύσσοιμεν (우리는) 바보로 만들기를 (바라다) |
ἀπονύσσοιτε (너희는) 바보로 만들기를 (바라다) |
ἀπονύσσοιεν (그들은) 바보로 만들기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀπονύσσε (너는) 바보로 만들어라 |
ἀπονυσσέτω (그는) 바보로 만들어라 |
|
쌍수 | ἀπονύσσετον (너희 둘은) 바보로 만들어라 |
ἀπονυσσέτων (그 둘은) 바보로 만들어라 |
||
복수 | ἀπονύσσετε (너희는) 바보로 만들어라 |
ἀπονυσσόντων, ἀπονυσσέτωσαν (그들은) 바보로 만들어라 |
||
부정사 | ἀπονύσσειν 바보로 만드는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀπονυσσων ἀπονυσσοντος | ἀπονυσσουσα ἀπονυσσουσης | ἀπονυσσον ἀπονυσσοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπονύσσομαι (나는) 바보로 만들어진다 |
ἀπονύσσει, ἀπονύσσῃ (너는) 바보로 만들어진다 |
ἀπονύσσεται (그는) 바보로 만들어진다 |
쌍수 | ἀπονύσσεσθον (너희 둘은) 바보로 만들어진다 |
ἀπονύσσεσθον (그 둘은) 바보로 만들어진다 |
||
복수 | ἀπονυσσόμεθα (우리는) 바보로 만들어진다 |
ἀπονύσσεσθε (너희는) 바보로 만들어진다 |
ἀπονύσσονται (그들은) 바보로 만들어진다 |
|
접속법 | 단수 | ἀπονύσσωμαι (나는) 바보로 만들어지자 |
ἀπονύσσῃ (너는) 바보로 만들어지자 |
ἀπονύσσηται (그는) 바보로 만들어지자 |
쌍수 | ἀπονύσσησθον (너희 둘은) 바보로 만들어지자 |
ἀπονύσσησθον (그 둘은) 바보로 만들어지자 |
||
복수 | ἀπονυσσώμεθα (우리는) 바보로 만들어지자 |
ἀπονύσσησθε (너희는) 바보로 만들어지자 |
ἀπονύσσωνται (그들은) 바보로 만들어지자 |
|
기원법 | 단수 | ἀπονυσσοίμην (나는) 바보로 만들어지기를 (바라다) |
ἀπονύσσοιο (너는) 바보로 만들어지기를 (바라다) |
ἀπονύσσοιτο (그는) 바보로 만들어지기를 (바라다) |
쌍수 | ἀπονύσσοισθον (너희 둘은) 바보로 만들어지기를 (바라다) |
ἀπονυσσοίσθην (그 둘은) 바보로 만들어지기를 (바라다) |
||
복수 | ἀπονυσσοίμεθα (우리는) 바보로 만들어지기를 (바라다) |
ἀπονύσσοισθε (너희는) 바보로 만들어지기를 (바라다) |
ἀπονύσσοιντο (그들은) 바보로 만들어지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀπονύσσου (너는) 바보로 만들어져라 |
ἀπονυσσέσθω (그는) 바보로 만들어져라 |
|
쌍수 | ἀπονύσσεσθον (너희 둘은) 바보로 만들어져라 |
ἀπονυσσέσθων (그 둘은) 바보로 만들어져라 |
||
복수 | ἀπονύσσεσθε (너희는) 바보로 만들어져라 |
ἀπονυσσέσθων, ἀπονυσσέσθωσαν (그들은) 바보로 만들어져라 |
||
부정사 | ἀπονύσσεσθαι 바보로 만들어지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀπονυσσομενος ἀπονυσσομενου | ἀπονυσσομενη ἀπονυσσομενης | ἀπονυσσομενον ἀπονυσσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπένυσσον (나는) 바보로 만들고 있었다 |
ἀπένυσσες (너는) 바보로 만들고 있었다 |
ἀπένυσσεν* (그는) 바보로 만들고 있었다 |
쌍수 | ἀπενύσσετον (너희 둘은) 바보로 만들고 있었다 |
ἀπενυσσέτην (그 둘은) 바보로 만들고 있었다 |
||
복수 | ἀπενύσσομεν (우리는) 바보로 만들고 있었다 |
ἀπενύσσετε (너희는) 바보로 만들고 있었다 |
ἀπένυσσον (그들은) 바보로 만들고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπενυσσόμην (나는) 바보로 만들어지고 있었다 |
ἀπενύσσου (너는) 바보로 만들어지고 있었다 |
ἀπενύσσετο (그는) 바보로 만들어지고 있었다 |
쌍수 | ἀπενύσσεσθον (너희 둘은) 바보로 만들어지고 있었다 |
ἀπενυσσέσθην (그 둘은) 바보로 만들어지고 있었다 |
||
복수 | ἀπενυσσόμεθα (우리는) 바보로 만들어지고 있었다 |
ἀπενύσσεσθε (너희는) 바보로 만들어지고 있었다 |
ἀπενύσσοντο (그들은) 바보로 만들어지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기