고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀπειθέω
형태분석: ἀπειθέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπείθω (나는) 불복종한다 |
ἀπείθεις (너는) 불복종한다 |
ἀπείθει (그는) 불복종한다 |
쌍수 | ἀπείθειτον (너희 둘은) 불복종한다 |
ἀπείθειτον (그 둘은) 불복종한다 |
||
복수 | ἀπείθουμεν (우리는) 불복종한다 |
ἀπείθειτε (너희는) 불복종한다 |
ἀπείθουσιν* (그들은) 불복종한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀπείθω (나는) 불복종하자 |
ἀπείθῃς (너는) 불복종하자 |
ἀπείθῃ (그는) 불복종하자 |
쌍수 | ἀπείθητον (너희 둘은) 불복종하자 |
ἀπείθητον (그 둘은) 불복종하자 |
||
복수 | ἀπείθωμεν (우리는) 불복종하자 |
ἀπείθητε (너희는) 불복종하자 |
ἀπείθωσιν* (그들은) 불복종하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀπείθοιμι (나는) 불복종하기를 (바라다) |
ἀπείθοις (너는) 불복종하기를 (바라다) |
ἀπείθοι (그는) 불복종하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀπείθοιτον (너희 둘은) 불복종하기를 (바라다) |
ἀπειθοίτην (그 둘은) 불복종하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀπείθοιμεν (우리는) 불복종하기를 (바라다) |
ἀπείθοιτε (너희는) 불복종하기를 (바라다) |
ἀπείθοιεν (그들은) 불복종하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀπεῖθει (너는) 불복종해라 |
ἀπειθεῖτω (그는) 불복종해라 |
|
쌍수 | ἀπείθειτον (너희 둘은) 불복종해라 |
ἀπειθεῖτων (그 둘은) 불복종해라 |
||
복수 | ἀπείθειτε (너희는) 불복종해라 |
ἀπειθοῦντων, ἀπειθεῖτωσαν (그들은) 불복종해라 |
||
부정사 | ἀπείθειν 불복종하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀπειθων ἀπειθουντος | ἀπειθουσα ἀπειθουσης | ἀπειθουν ἀπειθουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπείθουμαι (나는) 불복종된다 |
ἀπείθει, ἀπείθῃ (너는) 불복종된다 |
ἀπείθειται (그는) 불복종된다 |
쌍수 | ἀπείθεισθον (너희 둘은) 불복종된다 |
ἀπείθεισθον (그 둘은) 불복종된다 |
||
복수 | ἀπειθοῦμεθα (우리는) 불복종된다 |
ἀπείθεισθε (너희는) 불복종된다 |
ἀπείθουνται (그들은) 불복종된다 |
|
접속법 | 단수 | ἀπείθωμαι (나는) 불복종되자 |
ἀπείθῃ (너는) 불복종되자 |
ἀπείθηται (그는) 불복종되자 |
쌍수 | ἀπείθησθον (너희 둘은) 불복종되자 |
ἀπείθησθον (그 둘은) 불복종되자 |
||
복수 | ἀπειθώμεθα (우리는) 불복종되자 |
ἀπείθησθε (너희는) 불복종되자 |
ἀπείθωνται (그들은) 불복종되자 |
|
기원법 | 단수 | ἀπειθοίμην (나는) 불복종되기를 (바라다) |
ἀπείθοιο (너는) 불복종되기를 (바라다) |
ἀπείθοιτο (그는) 불복종되기를 (바라다) |
쌍수 | ἀπείθοισθον (너희 둘은) 불복종되기를 (바라다) |
ἀπειθοίσθην (그 둘은) 불복종되기를 (바라다) |
||
복수 | ἀπειθοίμεθα (우리는) 불복종되기를 (바라다) |
ἀπείθοισθε (너희는) 불복종되기를 (바라다) |
ἀπείθοιντο (그들은) 불복종되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀπείθου (너는) 불복종되어라 |
ἀπειθεῖσθω (그는) 불복종되어라 |
|
쌍수 | ἀπείθεισθον (너희 둘은) 불복종되어라 |
ἀπειθεῖσθων (그 둘은) 불복종되어라 |
||
복수 | ἀπείθεισθε (너희는) 불복종되어라 |
ἀπειθεῖσθων, ἀπειθεῖσθωσαν (그들은) 불복종되어라 |
||
부정사 | ἀπείθεισθαι 불복종되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀπειθουμενος ἀπειθουμενου | ἀπειθουμενη ἀπειθουμενης | ἀπειθουμενον ἀπειθουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠπεῖθουν (나는) 불복종하고 있었다 |
ἠπεῖθεις (너는) 불복종하고 있었다 |
ἠπεῖθειν* (그는) 불복종하고 있었다 |
쌍수 | ἠπείθειτον (너희 둘은) 불복종하고 있었다 |
ἠπειθεῖτην (그 둘은) 불복종하고 있었다 |
||
복수 | ἠπείθουμεν (우리는) 불복종하고 있었다 |
ἠπείθειτε (너희는) 불복종하고 있었다 |
ἠπεῖθουν (그들은) 불복종하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠπειθοῦμην (나는) 불복종되고 있었다 |
ἠπείθου (너는) 불복종되고 있었다 |
ἠπείθειτο (그는) 불복종되고 있었다 |
쌍수 | ἠπείθεισθον (너희 둘은) 불복종되고 있었다 |
ἠπειθεῖσθην (그 둘은) 불복종되고 있었다 |
||
복수 | ἠπειθοῦμεθα (우리는) 불복종되고 있었다 |
ἠπείθεισθε (너희는) 불복종되고 있었다 |
ἠπείθουντο (그들은) 불복종되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아피아노스, The Foreign Wars, chapter 9 1:1)
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
(
(파우사니아스, Description of Greece,
(아리스티데스, 아일리오스, 연설,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기