헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀντίτομος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀντίτομος ἀντίτομη ἀντίτομον

형태분석: ἀντιτομ (어간) + ος (어미)

어원: a)ntite/mnw

  1. 은의, 은과 관련된, 은으로 된
  1. cut as a remedy for, a remedy, antidote, for

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀντίτομος

은의 (이)가

ἀντίτόμη

은의 (이)가

ἀντίτομον

은의 (것)가

속격 ἀντιτόμου

은의 (이)의

ἀντίτόμης

은의 (이)의

ἀντιτόμου

은의 (것)의

여격 ἀντιτόμῳ

은의 (이)에게

ἀντίτόμῃ

은의 (이)에게

ἀντιτόμῳ

은의 (것)에게

대격 ἀντίτομον

은의 (이)를

ἀντίτόμην

은의 (이)를

ἀντίτομον

은의 (것)를

호격 ἀντίτομε

은의 (이)야

ἀντίτόμη

은의 (이)야

ἀντίτομον

은의 (것)야

쌍수주/대/호 ἀντιτόμω

은의 (이)들이

ἀντίτόμᾱ

은의 (이)들이

ἀντιτόμω

은의 (것)들이

속/여 ἀντιτόμοιν

은의 (이)들의

ἀντίτόμαιν

은의 (이)들의

ἀντιτόμοιν

은의 (것)들의

복수주격 ἀντίτομοι

은의 (이)들이

ἀντί́τομαι

은의 (이)들이

ἀντίτομα

은의 (것)들이

속격 ἀντιτόμων

은의 (이)들의

ἀντίτομῶν

은의 (이)들의

ἀντιτόμων

은의 (것)들의

여격 ἀντιτόμοις

은의 (이)들에게

ἀντίτόμαις

은의 (이)들에게

ἀντιτόμοις

은의 (것)들에게

대격 ἀντιτόμους

은의 (이)들을

ἀντίτόμᾱς

은의 (이)들을

ἀντίτομα

은의 (것)들을

호격 ἀντίτομοι

은의 (이)들아

ἀντί́τομαι

은의 (이)들아

ἀντίτομα

은의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἶδα γὰρ ἀντίτομον μέγα φέρτερον ὑλοτόμοιο, οἶδα δ’ ἐπηλυσίησ πολυπήμονοσ ἐσθλὸν ἐρυσμόν. (Anonymous, Homeric Hymns, 24:4)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 24:4)

  • σὺν δ’ ἐλαίῳ φαρμακώσαισ’ ἀντίτομα στερεᾶν ὀδυνᾶν δῶκε χρίεσθαι. (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 4 68:1)

    (핀다르, Odes, pythian odes, pythian 4 68:1)

유의어

  1. 은의

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION