헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀγρευτής

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀγρευτής

형태분석: ἀγρευτ (어간) + ης (어미)

  1. 사냥꾼, 수렵가
  2. 덫, 함정
  1. a hunter
  2. hounds, a trap

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀγρευτής

사냥꾼이

ἀγρευτᾱ́

사냥꾼들이

ἀγρευταί

사냥꾼들이

속격 ἀγρευτοῦ

사냥꾼의

ἀγρευταῖν

사냥꾼들의

ἀγρευτῶν

사냥꾼들의

여격 ἀγρευτῇ

사냥꾼에게

ἀγρευταῖν

사냥꾼들에게

ἀγρευταῖς

사냥꾼들에게

대격 ἀγρευτήν

사냥꾼을

ἀγρευτᾱ́

사냥꾼들을

ἀγρευτᾱ́ς

사냥꾼들을

호격 ἀγρευτά

사냥꾼아

ἀγρευτᾱ́

사냥꾼들아

ἀγρευταί

사냥꾼들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἢ φιλοῦσι μὲν ταῦτα ἕκαστοι, οὐ μέντοι φίλα ὄντα, ἀλλὰ ψεύδεθ’ ὁ ποιητήσ, ὃσ ἔφη ‐ ὄλβιοσ, ᾧ παῖδέσ τε φίλοι καὶ μώνυχεσ ἵπποικαὶ κύνεσ ἀγρευταὶ καὶ ξένοσ ἀλλοδαπόσ; (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 131:8)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 131:8)

  • ἢ φιλοῦσι μὲν ταῦτα ἕκαστοι, οὐ μέντοι φίλα ὄντα, ἀλλὰ ψεύδεθ’ ὁ ποιητήσ, ὃσ ἔφη Ὄλβιοσ ᾧ παῖδέσ τε φίλοι καὶ μώνυχεσ ἵπποι καὶ κύνεσ ἀγρευταὶ καὶ ξένοσ ἀλλοδαπόσ. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 199)

    (작자 미상, 비가, , 199)

  • ὄμμασι δ’ ὕπνον ἀγρευτὴν πτηνοῦ φάσματοσ αἰὲν ἔχω. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 125 1:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 125 1:2)

  • ὤλετο γὰρ Ποίμανδροσ ὁ Μάλιοσ, οὐδ’ ἔτι νεῖται ἰξὸν ἐπ’ ἀγρευταῖσ χευάμενοσ καλάμοισ. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 1712)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 1712)

유의어

  1. 사냥꾼

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION