헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀεκούσιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀεκούσιος ἀεκούσια ἀεκούσιον

형태분석: ἀεκουσι (어간) + ος (어미)

  1. 본의 아닌, 마지못해 하는, 무의식의
  1. against one's will, involuntary

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀεκούσιος

본의 아닌 (이)가

ἀεκουσίᾱ

본의 아닌 (이)가

ἀεκούσιον

본의 아닌 (것)가

속격 ἀεκουσίου

본의 아닌 (이)의

ἀεκουσίᾱς

본의 아닌 (이)의

ἀεκουσίου

본의 아닌 (것)의

여격 ἀεκουσίῳ

본의 아닌 (이)에게

ἀεκουσίᾱͅ

본의 아닌 (이)에게

ἀεκουσίῳ

본의 아닌 (것)에게

대격 ἀεκούσιον

본의 아닌 (이)를

ἀεκουσίᾱν

본의 아닌 (이)를

ἀεκούσιον

본의 아닌 (것)를

호격 ἀεκούσιε

본의 아닌 (이)야

ἀεκουσίᾱ

본의 아닌 (이)야

ἀεκούσιον

본의 아닌 (것)야

쌍수주/대/호 ἀεκουσίω

본의 아닌 (이)들이

ἀεκουσίᾱ

본의 아닌 (이)들이

ἀεκουσίω

본의 아닌 (것)들이

속/여 ἀεκουσίοιν

본의 아닌 (이)들의

ἀεκουσίαιν

본의 아닌 (이)들의

ἀεκουσίοιν

본의 아닌 (것)들의

복수주격 ἀεκούσιοι

본의 아닌 (이)들이

ἀεκούσιαι

본의 아닌 (이)들이

ἀεκούσια

본의 아닌 (것)들이

속격 ἀεκουσίων

본의 아닌 (이)들의

ἀεκουσιῶν

본의 아닌 (이)들의

ἀεκουσίων

본의 아닌 (것)들의

여격 ἀεκουσίοις

본의 아닌 (이)들에게

ἀεκουσίαις

본의 아닌 (이)들에게

ἀεκουσίοις

본의 아닌 (것)들에게

대격 ἀεκουσίους

본의 아닌 (이)들을

ἀεκουσίᾱς

본의 아닌 (이)들을

ἀεκούσια

본의 아닌 (것)들을

호격 ἀεκούσιοι

본의 아닌 (이)들아

ἀεκούσιαι

본의 아닌 (이)들아

ἀεκούσια

본의 아닌 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄγε νυν, πρὶν τήνδ’ ἀνακινῆσαι νόσον, ὦ ψυχὴ σκληρά, χάλυβοσ λιθοκόλλητον στόμιον παρέχουσ’, ἀνάπαυε βοήν, ὡσ ἐπίχαρτον τελέουσ’ ἀεκούσιον ἔργον. (Sophocles, Trachiniae, episode 9:1)

    (소포클레스, 트라키니아이, episode 9:1)

  • καὶ τῷ οὔ κωσ ἀεκούσιον ἐγίνετο τὸ ποιεύμενον, ὡσ διεδείκνυε. (Herodotus, The Histories, book 2, chapter 162 3:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 2, chapter 162 3:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION