헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀδίαυλος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀδίαυλος ἀδίαυλη ἀδίαυλον

형태분석: ἀδιαυλ (어간) + ος (어미)

  1. with no way back

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀδίαυλος

(이)가

ἀδίαύλη

(이)가

ἀδίαυλον

(것)가

속격 ἀδιαύλου

(이)의

ἀδίαύλης

(이)의

ἀδιαύλου

(것)의

여격 ἀδιαύλῳ

(이)에게

ἀδίαύλῃ

(이)에게

ἀδιαύλῳ

(것)에게

대격 ἀδίαυλον

(이)를

ἀδίαύλην

(이)를

ἀδίαυλον

(것)를

호격 ἀδίαυλε

(이)야

ἀδίαύλη

(이)야

ἀδίαυλον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀδιαύλω

(이)들이

ἀδίαύλᾱ

(이)들이

ἀδιαύλω

(것)들이

속/여 ἀδιαύλοιν

(이)들의

ἀδίαύλαιν

(이)들의

ἀδιαύλοιν

(것)들의

복수주격 ἀδίαυλοι

(이)들이

ἀδί́αυλαι

(이)들이

ἀδίαυλα

(것)들이

속격 ἀδιαύλων

(이)들의

ἀδίαυλῶν

(이)들의

ἀδιαύλων

(것)들의

여격 ἀδιαύλοις

(이)들에게

ἀδίαύλαις

(이)들에게

ἀδιαύλοις

(것)들에게

대격 ἀδιαύλους

(이)들을

ἀδίαύλᾱς

(이)들을

ἀδίαυλα

(것)들을

호격 ἀδίαυλοι

(이)들아

ἀδί́αυλαι

(이)들아

ἀδίαυλα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. with no way back

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION