Σάμη
First declension Noun; Feminine
Transliteration:
Principal Part:
Σάμη
Structure:
Σαμ
(Stem)
+
η
(Ending)
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- εὖτε Φερὰσ ἐπέβαλλεν, ἀγαλλομένη Διὸσ οὔρῳ, καί σφιν ὑπὲκ νεφέων Ἰθάκησ τ’ ὄροσ αἰπὺ πέφαντο Δουλίχιόν τε Σάμη τε καὶ ὑλήεσσα Ζάκυνθοσ. (Anonymous, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 27:15)
- ἐκ δὲ Σάμησ κγ· (Apollodorus, Library and Epitome, book E, chapter 7 28:1)
- ὅσσοι γὰρ νήσοισιν ἐπικρατέουσιν ἄριστοι, Δουλιχίῳ τε Σάμῃ τε καὶ ὑλήεντι Ζακύνθῳ, ἠδ’ ὅσσοι κραναὴν Ἰθάκην κάτα κοιρανέουσιν, τόσσοι μητέρ’ ἐμὴν μνῶνται, τρύχουσι δὲ οἶκον. (Homer, Odyssey, Book 1 22:8)
- ἀμφὶ δὲ νῆσοι πολλαὶ ναιετάουσι μάλα σχεδὸν ἀλλήλῃσι, Δουλίχιόν τε Σάμη τε καὶ ὑλήεσσα Ζάκυνθοσ. (Homer, Odyssey, Book 9 1:12)
- ὅσσοι γὰρ νήσοισιν ἐπικρατέουσιν ἄριστοι, Δουλιχίῳ τε Σάμῃ τε καὶ ὑλήεντι Ζακύνθῳ, ἠδ’ ὅσσοι κραναὴν Ἰθάκην κάτα κοιρανέουσι, τόσσοι μητέρ’ ἐμὴν μνῶνται, τρύχουσι δὲ οἶκον. (Homer, Odyssey, Book 16 13:8)
- ὅσσοι γὰρ νήσοισιν ἐπικρατέουσιν ἄριστοι, Δουλιχίῳ τε Σάμῃ τε καὶ ὑλήεντι Ζακύνθῳ, οἵ τ’ αὐτὴν Ἰθάκην εὐδείελον ἀμφινέμονται, οἵ μ’ ἀεκαζομένην μνῶνται, τρύχουσι δὲ οἶκον. (Homer, Odyssey, Book 19 20:5)