Ancient Greek-English Dictionary Language

Ἴλιος

Second declension Noun; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: Ἴλιος Ἴλιου

Structure: Ἰλι (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. Ilios or Ilium, the city of Ilus, Troy, of Troy

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὕτωσ οὐδέν, ὡσ ἐοίκεν, ἀμισθὶ ποιοῦσιν ὧν ποιοῦσιν, ἀλλὰ πωλοῦσιν τοῖσ ἀνθρώποισ τἀγαθά, καὶ ἔνεστι πρίασθαι παρ’ αὐτῶν τὸ μὲν ὑγιαίνειν, εἰ τύχοι, βοϊδίου, τὸ δὲ πλουτεῖν βοῶν τεττάρων, τὸ δὲ βασιλεύειν ἑκατόμβησ, τὸ δὲ σῶον ἐπανελθεῖν ἐξ Ἰλίου εἰσ Πύλον ταύρων ἐννέα, καὶ τὸ ἐκ τῆσ Αὐλίδοσ εἰσ Ἴλιον διαπλεῦσαι παρθένου βασιλικῆσ. (Lucian, De sacrificiis, (no name) 2:2)
  • ἐξ Ἰλίου δ̓ ἀνέπλει. (Lucian, Dialogi Marini, cyclops and poseidwn, chapter 1 1:3)
  • οἳ πρὶν μὲν [πολύπυργο]ν Ἰλίου θαητὸν ἄστυ οὐ λεῖπον, ἀτυζόμενοι [δὲ πτ]ᾶσσον ὀξεῖαν μάχαν, εὖτ’ ἐν πεδίῳ κλονέων μαίνοιτ’ Ἀχιλλεύσ, λαοφόνον δόρυ σείων· (Bacchylides, , epinicians, ode 13 22:1)
  • θατέρᾳ δ’ ἀπ’ Ἰλίου πρὸσ οἶκον εἶμι, συντεμὼν τοὺσ σοὺσ πόνουσ, ὑμῶν δὲ μή τισ ἀσπίδ’ ἄρηται χερί· (Euripides, Rhesus, episode, iambics 1:11)
  • ἤδη δ’ ἀγύρτησ πτωχικὴν ἔχων στολὴν ἐσῆλθε πύργουσ, πολλὰ δ’ Ἀργείοισ κακὰ ἠρᾶτο, πεμφθεὶσ Ἰλίου κατάσκοποσ· (Euripides, Rhesus, episode, iambic 2:11)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION