Ἴλιος
2군 변화 명사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
Ἴλιος
Ἴλιου
형태분석:
Ἰλι
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 트로이
- Ilios or Ilium, the city of Ilus, Troy, of Troy
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ὑπισχνοῦμαι δή σοι τὴν Ἑλένην παραδώσειν γυναῖκα, καὶ ἀκολουθήσειν γέ σοι αὐτὴν καὶ ἀφίξεσθαι παρ’ ὑμᾶσ εἰσ τὴν Ἴλιον· (Lucian, Dearum judicium, (no name) 16:8)
(루키아노스, Dearum judicium, (no name) 16:8)
- οὕτωσ οὐδέν, ὡσ ἐοίκεν, ἀμισθὶ ποιοῦσιν ὧν ποιοῦσιν, ἀλλὰ πωλοῦσιν τοῖσ ἀνθρώποισ τἀγαθά, καὶ ἔνεστι πρίασθαι παρ’ αὐτῶν τὸ μὲν ὑγιαίνειν, εἰ τύχοι, βοϊδίου, τὸ δὲ πλουτεῖν βοῶν τεττάρων, τὸ δὲ βασιλεύειν ἑκατόμβησ, τὸ δὲ σῶον ἐπανελθεῖν ἐξ Ἰλίου εἰσ Πύλον ταύρων ἐννέα, καὶ τὸ ἐκ τῆσ Αὐλίδοσ εἰσ Ἴλιον διαπλεῦσαι παρθένου βασιλικῆσ. (Lucian, De sacrificiis, (no name) 2:2)
(루키아노스, De sacrificiis, (no name) 2:2)
- εἴ τινά που Φρυγίησ ἐνὶ πείρασι γαῖαν ἀκούεισ, Ἴλιον, ἣν πύργωσε Ποσειδάων καὶ Ἀπόλλων· (Colluthus, Rape of Helen, book 1134)
(콜루토스, Rape of Helen, book 1134)
- αὐτὰρ ὁ ποντοπόρων Ἑλένην ἐπὶ σέλματα νηῶν ἐκ θαλάμων ἐκόμισσε φιλοξείνου Μενελάου, κυδιόων δ’ ὑπέροπλον ὑποσχεσίῃ Κυθερείησ φόρτον ἄγων ἔσπευδεν ἐσ Ἴλιον ἰωχμοῖο. (Colluthus, Rape of Helen, book 1159)
(콜루토스, Rape of Helen, book 1159)
- τὰ γὰρ τοιαῦτα παραινέσεισ μὲν καὶ ὑποθήκασ λέγων οὐκ ἄν τισ ἁμαρτάνοι, μαντικῆσ δὲ πάμπολυ ἀποδεῖν μοι δοκεῖ, ἧσ τὸ ἔργον τὰ ἄδηλα καὶ οὐδαμῆ οὐδαμῶσ φανερὰ προγιγνώσκειν, ὥσπερ τὸ τῷ Μίνωϊ προειπεῖν ὅτι ἐν τῷ τοῦ μέλιτοσ πίθῳ ὁ παῖσ ἔσται αὐτῷ ἀποπεπνιγμένοσ, καὶ τὸ τοῖσ Ἀχαιοῖσ προμηνῦσαι τῆσ Ἀπόλλωνοσ ὀργῆσ τὴν αἰτίαν καὶ τῷ δεκάτῳ ἔτει ἁλώσεσθαι τὸ Ἴλιον· (Lucian, 13:1)
(루키아노스, 13:1)