헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Γόργειος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Γόργειος

형태분석: Γοργει (어간) + ος (어미)

어원: Gorgw/

  1. of the Gorgon

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Γόργειος

(이)가

Γοργείᾱ

(이)가

Γόργειον

(것)가

속격 Γοργείου

(이)의

Γοργείᾱς

(이)의

Γοργείου

(것)의

여격 Γοργείῳ

(이)에게

Γοργείᾱͅ

(이)에게

Γοργείῳ

(것)에게

대격 Γόργειον

(이)를

Γοργείᾱν

(이)를

Γόργειον

(것)를

호격 Γόργειε

(이)야

Γοργείᾱ

(이)야

Γόργειον

(것)야

쌍수주/대/호 Γοργείω

(이)들이

Γοργείᾱ

(이)들이

Γοργείω

(것)들이

속/여 Γοργείοιν

(이)들의

Γοργείαιν

(이)들의

Γοργείοιν

(것)들의

복수주격 Γόργειοι

(이)들이

Γόργειαι

(이)들이

Γόργεια

(것)들이

속격 Γοργείων

(이)들의

Γοργειῶν

(이)들의

Γοργείων

(것)들의

여격 Γοργείοις

(이)들에게

Γοργείαις

(이)들에게

Γοργείοις

(것)들에게

대격 Γοργείους

(이)들을

Γοργείᾱς

(이)들을

Γόργεια

(것)들을

호격 Γόργειοι

(이)들아

Γόργειαι

(이)들아

Γόργεια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱο͂ν εἴ τισ ὕβρει καὶ ὑπερηφανίᾳ τοὺσ τοιούτουσ λόγουσ προαιρεῖται, ἢ τοὺσ πολλοὺσ ἐξεπίτηδεσ ἀτιμάζων καὶ τοῦ μηδενὸσ ἀξίουσ ἡγούμενοσ, ἢ καὶ ὅπερ ἀρτίωσ εἶπον, ἕνεκ’ οἰκείου τινὸσ, οἱούσ ἐγώ τινασ εἶδον ἤδη τὰσ ὀφρῦσ ἀνεσπακότασ καὶ βαδίζοντασ ὥσπερ δεσπότασ τῶν ἐντυγχανόντων, καὶ καταπεπλασμένουσ οὕτω τὸν βίον ὥστε πλήττειν εὐθέωσ τοὺσ ἀπαντῶντασ, τοῖσ μὲν τοιούτοισ δίκαιον οἶμαι νεμεσᾶν καὶ νομίζειν τῆσ Γοργείασ κεφαλῆσ ἀπογόνουσ τινὰσ εἶναι καὶ οὐ τὰ κάλλιστα ἀπολελαυκέναι τῶν λόγων οὓσ προί̈στανται. (Aristides, Aelius, Orationes, 24:16)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 24:16)

유의어

  1. of the Gorgon

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION