헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χωστός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χωστός χωστή χωστόν

형태분석: χωστ (어간) + ος (어미)

어원: 분사형

  1. made by earth thrown up

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 χωστός

(이)가

χωστή

(이)가

χωστόν

(것)가

속격 χωστοῦ

(이)의

χωστῆς

(이)의

χωστοῦ

(것)의

여격 χωστῷ

(이)에게

χωστῇ

(이)에게

χωστῷ

(것)에게

대격 χωστόν

(이)를

χωστήν

(이)를

χωστόν

(것)를

호격 χωστέ

(이)야

χωστή

(이)야

χωστόν

(것)야

쌍수주/대/호 χωστώ

(이)들이

χωστᾱ́

(이)들이

χωστώ

(것)들이

속/여 χωστοῖν

(이)들의

χωσταῖν

(이)들의

χωστοῖν

(것)들의

복수주격 χωστοί

(이)들이

χωσταί

(이)들이

χωστά

(것)들이

속격 χωστῶν

(이)들의

χωστῶν

(이)들의

χωστῶν

(것)들의

여격 χωστοῖς

(이)들에게

χωσταῖς

(이)들에게

χωστοῖς

(것)들에게

대격 χωστούς

(이)들을

χωστᾱ́ς

(이)들을

χωστά

(것)들을

호격 χωστοί

(이)들아

χωσταί

(이)들아

χωστά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ δ’ οὐδὲν ἡμῖν ἐν γένει πεφυκότεσ, πάλαι παρόντεσ, οἳ μὲν ἐν χωστοῖσ τάφοισ κεῖνται πεσόντεσ, πίστισ οὐ σμικρὰ πόλει, οἳ δ’ ἔν θ’ ὅπλοισι καὶ παρ’ ἱππείοισ ὄχοισ ψυχρὰν ἀήσιν δίψιόν τε πῦρ θεοῦ μένουσι καρτεροῦντεσ, οὐκ ἐν δεμνίοισ πυκνὴν ἄμυστιν ὡσ σὺ δεξιούμενοι. (Euripides, Rhesus, episode, iambics13)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, iambics13)

  • τοῦτο δ’ ἐστὶν ἐπ’ ἄκρασ τινὸσ χωστὸν ἀνδρὸσ τῶν ἐπιφανῶσ δυναστευσάντων τοῦ Βοσπόρου. (Strabo, Geography, Book 11, chapter 2 10:2)

    (스트라본, 지리학, Book 11, chapter 2 10:2)

  • ὁ γὰρ Ἄμβρακοσ ἔστι μὲν χωρίον εὖ κατεσκευασμένον καὶ προτειχίσμασι καὶ τείχει, κεῖται δ’ ἐν λίμναισ, μίαν ἀπὸ τῆσ χώρασ στενὴν καὶ χωστὴν ἔχον πρόσοδον, ἐπίκειται δ’ εὐκαίρωσ τῇ τε χώρᾳ τῶν Ἀμβρακιωτῶν καὶ τῇ πόλει. (Polybius, Histories, book 4, chapter 61 7:1)

    (폴리비오스, Histories, book 4, chapter 61 7:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION