헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὠχρότης

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὠχρότης ὠχρότητος

형태분석: ὠχροτητ (어간) + ς (어미)

어원: from w)xro/s

  1. 창백함, 생기 없음
  1. paleness

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὠχρότης

창백함이

ὠχρότητε

창백함들이

ὠχρότητες

창백함들이

속격 ὠχρότητος

창백함의

ὠχροτήτοιν

창백함들의

ὠχροτήτων

창백함들의

여격 ὠχρότητι

창백함에게

ὠχροτήτοιν

창백함들에게

ὠχρότησιν*

창백함들에게

대격 ὠχρότητα

창백함을

ὠχρότητε

창백함들을

ὠχρότητας

창백함들을

호격 ὠχρότη

창백함아

ὠχρότητε

창백함들아

ὠχρότητες

창백함들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐννοεῖσ γάρ, οἶμαι, τὸ μετὰ τοῦτο, οἱούσ εἰκὸσ σὺν ὅπλοισ ἔσεσθαι τοὺσ καὶ γυμνοὺσ ἂν φόβον τοῖσ δυσμενέσιν ἐμποιήσαντασ, οὐ πολυσαρκίαν ἀργὸν καὶ λευκὴν ἢ ἀσαρκίαν μετὰ ὠχρότητοσ ἐπιδεικνυμένουσ οἱᾶ γυναικῶν σώματα ὑπὸ σκιᾷ μεμαρασμένα, τρέμοντα ἱδρῶτί τε πολλῷ εὐθὺσ ῥεόμενα καὶ ἀσθμαίνοντα ὑπὸ τῷ κράνει, καὶ μάλιστα ἢν καὶ ὁ ἥλιοσ ὥσπερ νῦν τὸ μεσημβρινὸν ἐπιφλέγῃ. (Lucian, Anacharsis, (no name) 25:1)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 25:1)

  • οὕτω δὲ τοὺσ ἀρίστουσ ἐπιλεξάμενοσ αὐτῶν, ὡσ ἐνῆν τεκμήρασθαι προσώπου τε σκυθρωπότητι καὶ χρόασ ὠχρότητι καὶ γενείου βαθύτητι ‐ μάλα γὰρ ὑψαγόραι τινὲσ καὶ οὐρανογνώμονεσ οἱ ἄνδρεσ αὐτίκα μοι κατεφάνησαν ‐ τούτοισ ἐγχειρίσασ ἐμαυτὸν καὶ συχνὸν ἀργύριον τό μὲν αὐτόθεν ἤδη καταβαλών, τὸ δὲ εἰσαῦθισ ἀποδώσειν ἐπὶ κεφαλαίῳ τῆσ σοφίασ διομολογησάμενοσ, ἠξίουν μετεωρολέσχησ τε διδάσκεσθαι καὶ τὴν τῶν ὅλων διακόσμησιν καταμαθεῖν. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 5:2)

    (루키아노스, Icaromenippus, (no name) 5:2)

  • "φλέγεσθαι τὸ σῶμα καὶ καταλαμβάνειν ὠχρότητα καὶ πλάνον αὐτὴν καὶ ἴλιγγον. (Plutarch, Amatorius, section 18 2:7)

    (플루타르코스, Amatorius, section 18 2:7)

  • τοῦ δ’ ἀνθρώπου ταῖσ μὲν παθητικαῖσ ὁρμαῖσ τὸ σῶμα συμπαθοῦν καὶ συγκινούμενον ἐλέγχουσιν ὠχρότητεσ ἐρυθήματα τρόμοι πηδήσεισ καρδίασ, διαχύσεισ αὖ πάλιν ἐν ἐλπίσιν ἡδονῶν καὶ προσδοκίαισ· (Plutarch, De virtute morali, section 11 3:3)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 11 3:3)

  • "Μνησαρέτη γὰρ ἐκαλεῖτο, τὴν δὲ Φρύνην ἐπίκλησιν ἔσχε διὰ τὴν ὠχρότητα. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 14 3:3)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 14 3:3)

  • Ξυνάγχησ δὲ, σύμπτωσισ, ἰσχνότησ, ὠχρότησ σύνεστι · ὀφθαλμοὶ κοῖλοι, εἴσω δεδυκότεσ· φάρυγξ καὶ γαργαρέων ἀνεσπασμένοι, παρίσθμια ἐπὶ μᾶλλον προσίζοντα, ἀφωνίη · πνὶξ ἡ τοῦδε τοῦ εἴδεοσ τῆσ πρόσθεν πολλόν τι κραταιοτέρη, ἐν θώρηκι ἐόντοσ τοῦ κακοῦ, ἔνθα ἡ ἀρχὴ τῆσ ἀναπνοῆσ · οἱ δὲ ὀξύτατοι θνήσκουσι αὐτῆμαρ, ἔσθ’ ὅπη καὶ πρὶν καλέσασθαι τὸν ἰητρὸν, οἱ δὲ καὶ ἐσκαλεσάμενοι οὐδὲν ὤναντο. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 75)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 75)

유의어

  1. 창백함

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION