헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θεημάχος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θεημάχος θεημάχον

형태분석: θεημαχ (어간) + ος (어미)

어원: poet. for qeoma/xos, Anth.

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 θεημάχος

(이)가

θεήμαχον

(것)가

속격 θεημάχου

(이)의

θεημάχου

(것)의

여격 θεημάχῳ

(이)에게

θεημάχῳ

(것)에게

대격 θεημάχον

(이)를

θεήμαχον

(것)를

호격 θεημάχε

(이)야

θεήμαχον

(것)야

쌍수주/대/호 θεημάχω

(이)들이

θεημάχω

(것)들이

속/여 θεημάχοιν

(이)들의

θεημάχοιν

(것)들의

복수주격 θεημάχοι

(이)들이

θεήμαχα

(것)들이

속격 θεημάχων

(이)들의

θεημάχων

(것)들의

여격 θεημάχοις

(이)들에게

θεημάχοις

(것)들에게

대격 θεημάχους

(이)들을

θεήμαχα

(것)들을

호격 θεημάχοι

(이)들아

θεήμαχα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλὰ σὺ μὴ λέξῃσ τι θεημάχον ὕστατοσ ἑρ́πων, μηδ’ ἀναροιβδήσῃσ ῥινοβόλῳ πατάγῳ. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 7692)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 7692)

  • τίσ δὲ φέρων θοὸν ἴχνοσ ἐπὶ ζεφυρηίδασ αὔρασ ὑμνοπόλοσ σοφίησ, ἑκατὸν βλεφάροισι πεποιθώσ, τοξεύσει ἑκάτερθε πολύτροπα δήνεα τέχνησ, οἶκον ἰδὼν λάμποντα, περίδρομον, ἄλλον ἐπ’ ἄλλῳ, ἔνθ’ ἵνα καὶ γραφίδων ἱερῶν ὑπὲρ ἄντυγοσ αὐλῆσ ἔστιν ἰδεῖν μέγα θαῦμα, πολύφρονα Κωνσταντῖνον, πῶσ προφυγὼν εἴδωλα θεημάχον ἔσβεσε λύσσην, καὶ Τριάδοσ φάοσ εὑρ͂εν ἐν ὕδασι γυῖα καθήρασ. (Unknown, Greek Anthology, book 1, chapter 10 13:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 1, chapter 10 13:1)

  • ἀλλὰ τὰσ ἐπιβουλὰσ αὐτῶν τὰσ θεημάχουσ, ἃσ ὑπεδέξατο ἡ Μακεδονία καθάπερ ἴδιοσ αὐτοῖσ τῶν ἀνοσίων τολμημάτων ἀήρ, καὶ τὴν σύγχυσιν τῆσ ἡμιμανοῦσ κακοηθείασ κατὰ Φιλίππουσ τῆσ Μακεδονίασ συνεκρότουν, καὶ τόπουσ εὐφυεῖσ καταλαμβανόμενοι μέχρι θαλάσσησ ἀποτετειχισμένουσ ὄρεσιν, ὡσ πύλῃ μιᾷ τὴν πάροδον ταμιεύεσθαι, τῶν θεῶν αὐτοὺσ ἐπὶ τοῖσ ἀδίκοισ ἐγχειρήμασιν κατεψηφισμένων ἐκρατήσαμεν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 14 396:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 14 396:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION