헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πωλίον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πωλίον πωλίου

형태분석: πωλι (어간) + ον (어미)

어원: pw=los의 지소사

  1. 조랑말, 망아지
  1. a pony

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πωλίον

조랑말이

πωλίω

조랑말들이

πωλία

조랑말들이

속격 πωλίου

조랑말의

πωλίοιν

조랑말들의

πωλίων

조랑말들의

여격 πωλίῳ

조랑말에게

πωλίοιν

조랑말들에게

πωλίοις

조랑말들에게

대격 πωλίον

조랑말을

πωλίω

조랑말들을

πωλία

조랑말들을

호격 πωλίον

조랑말아

πωλίω

조랑말들아

πωλία

조랑말들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐχθὲσ δὲ μετὰ ταῦτ’ ἐκφθαρεὶσ οὐκ οἶδ’ ὅποι εἰσήγαγ’ Αἰτναῖον μέγιστον κάνθαρον, κἄπειτα τοῦτον ἱπποκομεῖν μ’ ἠνάγκασεν, καὐτὸσ καταψῶν αὐτὸν ὥσπερ πωλίον, ὦ Πηγάσειον, φησί, γενναῖον πτερόν, ὅπωσ πετήσει μ’ εὐθὺ τοῦ Διὸσ λαβών. (Aristophanes, Peace, Prologue 2:16)

    (아리스토파네스, Peace, Prologue 2:16)

  • ὥστ’ ἔμοιγ’ ἰνδάλλεται ὁμοιότατοσ κλητῆροσ εἶναι πωλίῳ. (Aristophanes, Wasps, Prologue 5:12)

    (아리스토파네스, Wasps, Prologue 5:12)

  • διὰ ταῦτα εἶπον τῇ βουλῇ ὅτι εἰδείην τοὺσ ποιήσαντασ, καὶ ἐξήλεγξα τὰ γενόμενα, ὅτι εἰσηγήσατο μὲν πινόντων ἡμῶν ταύτην τὴν βουλὴν γενέσθαι Εὐφίλητοσ, ἀντεῖπον δὲ ἐγώ, καὶ τότε μὲν οὐ γένοιτο δι’ ἐμέ, ὕστερον δ’ ἐγὼ μὲν Κυνοσάργει ἐπὶ πωλίον ὅ μοι ἦν ἀναβὰσ ἔπεσον καὶ τὴν κλεῖν συνετρίβην καὶ τὴν κεφαλὴν κατεάγην, φερόμενόσ τε ἐπὶ κλίνησ ἀπεκομίσθην οἴκαδε· (Andocides, Speeches, 104:1)

    (안도키데스, 연설, 104:1)

유의어

  1. 조랑말

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION