헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πλήκτης

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πλήκτης πλήκτου

형태분석: πληκτ (어간) + ης (어미)

어원: plh/ssw

  1. 사격수, 작살 사수
  1. a striker, brawler

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πλήκτης

사격수가

πλήκτᾱ

사격수들이

πλῆκται

사격수들이

속격 πλήκτου

사격수의

πλήκταιν

사격수들의

πληκτῶν

사격수들의

여격 πλήκτῃ

사격수에게

πλήκταιν

사격수들에게

πλήκταις

사격수들에게

대격 πλήκτην

사격수를

πλήκτᾱ

사격수들을

πλήκτᾱς

사격수들을

호격 πλῆκτα

사격수야

πλήκτᾱ

사격수들아

πλῆκται

사격수들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ προσεγίνοντο πολλοὶ τῶν αὐτόθι βοτήρων Καὶ ποιμένων αὐτοῖσ, πλῆκται Καὶ ποδώκεισ ἄνδρεσ, ὧν τούσ μὲν ὥπλιζον, τοῖσ δὲ προδρόμοισ Καὶ ψιλοῖσ ἐχρῶντο. (Plutarch, chapter 9 3:2)

    (플루타르코스, chapter 9 3:2)

  • πλήκτησ γὰρ ὢν καὶ ὀξὺσ ἐπιτείνει τὰσ τοῦ σώματοσ ταραχάσ, καὶ τραχύτερα ποιεῖ καὶ παροξύνει τὰ πεπληγμένα, παρηγορίασ δεόμενα καὶ λειότητοσ, μάλιστα τὸ ὕδωρ ἐνδίδωσι. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 19 8:3)

    (플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 19 8:3)

  • ἐχρῶντο μὲν γὰρ θνρεοῖσ μὲν εὐπετέσι διὰ λεπτότητα καὶ στενωτέροισ τοῦ περιστέλλειν τὰ σώματα, δόρασι δὲ μικροτέροισ πολὺ τῶν σαρισῶν καὶ διὰ τοῦτο πλῆκται καὶ μάχιμοι πόρρωθεν ἦσαν ὑπὸ κουφότητοσ, προσμίξαντεσ δὲ τοῖσ πολεμίοισ ἔλαττον εἶχον· (Plutarch, Philopoemen, chapter 9 1:2)

    (플루타르코스, Philopoemen, chapter 9 1:2)

  • "οὐ συνορῶν ὅτι πρὸσ τὸν ἣλιον ἔδει τοῦτο γίγνεσθαι μᾶλλον, ὀξὺν ἀπαντῶντα καὶ πλήκτην ὥσ που καὶ Ἐμπεδοκλῆσ τὴν ἑκατέρων ἀποδίδωσιν οὐκ ἀηδῶσ διαφορὰν ἣλιοσ ὀξυβελὴσ ἠδ’ ἱλάειρα σελήνη; (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 22)

    (플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 22)

  • παρεῖχε δ’ αὑτὸν ἐν ταῖσ μάχαισ τῇ μὲν χειρὶ πλήκτην, τῷ δὲ ποδὶ μόνιμον καὶ βέβαιον, γαῦρον δὲ τῷ προσώπῳ· (Plutarch, Marcus Cato, chapter 1 6:2)

    (플루타르코스, Marcus Cato, chapter 1 6:2)

  • ἦν γὰρ τῇ μὲν ἐμπειρίᾳ πολεμικόσ, τῷ δὲ σώματι ῥωμαλέοσ, τῇ δὲ χειρὶ πλήκτησ, τῇ δὲ φύσει φιλοπόλεμοσ κἀν τούτῳ δὴ πολὺ τὸ γαῦρον καὶ ἀγέρωχον ἐπιφαίνων ἐν τοῖσ ἀγῶσι, τῷ δὲ ἄλλῳ τρόπῳ σώφρων, φιλάνθρωποσ, Ἑλληνικῆσ παιδείασ καὶ λόγων ἄχρι τοῦ τιμᾶν καὶ θαυμάζειν τοὺσ κατορθοῦντασ ἐραστήσ, αὐτὸσ δὲ ὑπ’ ἀσχολιῶν ἐφ’ ὅσον ἦν πρόθυμοσ ἀσκῆσαι καὶ μαθεῖν οὐκ ἐξικόμενοσ. (Plutarch, Marcellus, chapter 1 1:2)

    (플루타르코스, Marcellus, chapter 1 1:2)

  • ὀξείασ δὲ περὶ τὸν Πτολεμαῖον μάχησ γενομένησ, καὶ τῶν ἐπιλέκτων Λακεδαιμονίων, ὧν Εὐάλκοσ ἡγεῖτο, τοῖσ μαχομένοισ πρὸ αὐτοῦ συμπλεκομένων, ἀνὴρ πλήκτησ καὶ δραμεῖν ὀξύσ, Ὄρυσσοσ ὄνομα, Κρὴσ Ἀπτεραῖοσ· (Plutarch, chapter 30 4:1)

    (플루타르코스, chapter 30 4:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION