헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περίπτωμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περίπτωμα περίπτωματος

형태분석: περιπτωματ (어간)

  1. 재난, 고통
  1. a calamity

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 περίπτωμα

재난이

περιπτώματε

재난들이

περιπτώματα

재난들이

속격 περιπτώματος

재난의

περιπτωμάτοιν

재난들의

περιπτωμάτων

재난들의

여격 περιπτώματι

재난에게

περιπτωμάτοιν

재난들에게

περιπτώμασιν*

재난들에게

대격 περίπτωμα

재난을

περιπτώματε

재난들을

περιπτώματα

재난들을

호격 περίπτωμα

재난아

περιπτώματε

재난들아

περιπτώματα

재난들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐπορεύθη καὶ ἐλθοῦσα συνέλεξεν ἐν τῷ ἀγρῷ κατόπισθεν τῶν θεριζόντων. καὶ περιέπεσε περιπτώματι τῇ μερίδι τοῦ ἀγροῦ Βοὸζ τοῦ ἐκ τῆσ συγγενείασ Ἐλιμέλεχ. (Septuagint, Liber Ruth 2:3)

    (70인역 성경, 룻기 2:3)

  • καὶ εἶπε τὸ παιδάριον τὸ ἀπαγγέλλον αὐτῷ. περιπτώματι περιέπεσον ἐν τῷ ὄρει τῷ Γελβουέ, καὶ ἰδοὺ Σαοὺλ ἐπεστήρικτο ἐπὶ τὸ δόρυ αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ τὰ ἅρματα καὶ οἱ ἱππάρχαι συνῆψαν αὐτῷ. (Septuagint, Liber II Samuelis 1:6)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 1:6)

  • οὕτω καὶ ὁ μὲν ἀγαθὸσ ἀνὴρ γένοιτ’ ἄν ποτε καὶ κακὸσ ἢ ὑπὸ χρόνου ἢ ὑπὸ πόνου ἢ ὑπὸ νόσου ἢ ὑπὸ ἄλλου τινὸσ περιπτώματοσ ‐ αὕτη γὰρ μόνη ἐστὶ κακὴ πρᾶξισ, ἐπιστήμησ στερηθῆναι ‐ ὁ δὲ κακὸσ ἀνὴρ οὐκ ἄν ποτε γένοιτο κακόσ ‐ ἔστιν γὰρ ἀεί ‐ ἀλλ’ εἰ μέλλει κακὸσ γενέσθαι, δεῖ αὐτὸν πρότερον ἀγαθὸν γενέσθαι. (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 298:2)

    (플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 298:2)

유의어

  1. 재난

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION