헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράμουσος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράμουσος παράμουσον

형태분석: παραμους (어간) + ος (어미)

어원: Mou=sa

  1. 사나운, 쓴 맛의, 거친, 쓴, 씁쓸한
  1. out of tune with, discordant with, harsh, horrid

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 παράμουσος

사나운 (이)가

παράμουσον

사나운 (것)가

속격 παραμούσου

사나운 (이)의

παραμούσου

사나운 (것)의

여격 παραμούσῳ

사나운 (이)에게

παραμούσῳ

사나운 (것)에게

대격 παράμουσον

사나운 (이)를

παράμουσον

사나운 (것)를

호격 παράμουσε

사나운 (이)야

παράμουσον

사나운 (것)야

쌍수주/대/호 παραμούσω

사나운 (이)들이

παραμούσω

사나운 (것)들이

속/여 παραμούσοιν

사나운 (이)들의

παραμούσοιν

사나운 (것)들의

복수주격 παράμουσοι

사나운 (이)들이

παράμουσα

사나운 (것)들이

속격 παραμούσων

사나운 (이)들의

παραμούσων

사나운 (것)들의

여격 παραμούσοις

사나운 (이)들에게

παραμούσοις

사나운 (것)들에게

대격 παραμούσους

사나운 (이)들을

παράμουσα

사나운 (것)들을

호격 παράμουσοι

사나운 (이)들아

παράμουσα

사나운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὦ πολύμοχθοσ Ἄρησ, τί ποθ’ αἵματι καὶ θανάτῳ κατέχῃ Βρομίου παράμουσοσ ἑορταῖσ; (Euripides, Phoenissae, choral, strophe 11)

    (에우리피데스, Phoenissae, choral, strophe 11)

  • ὦ πόνοσ ἐγγενὴσ καὶ παράμουσοσ Ἄτασ αἱματόεσσα πλαγά. (Aeschylus, Libation Bearers, choral, strophe 111)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, choral, strophe 111)

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION