헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φυλακτήρ

3군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φυλακτήρ φυλακτῆρος

형태분석: φυλακτηρ (어간)

어원: poetic for fu/lac, Il.

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐδέ τισ ἔγνω τήνγε φυλακτήρων, λάθε δέ σφεασ ὁρμηθεῖσα. (Apollodorus, Argonautica, book 4 1:26)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 1:26)

  • φυλακτῆρεσ δὲ ἕκαστοι λεξάσθων παρὰ τάφρον ὀρυκτὴν τείχεοσ ἐκτόσ. (Homer, Iliad, Book 9 6:12)

    (호메로스, 일리아스, Book 9 6:12)

  • ἐκ δὲ φυλακτῆρεσ σὺν τεύχεσιν ἐσσεύοντο ἀμφί τε Νεστορίδην Θρασυμήδεα ποιμένα λαῶν, ἠδ’ ἀμφ’ Ἀσκάλαφον καὶ Ιἄλμενον υἱᾶσ Ἄρηοσ ἀμφί τε Μηριόνην Ἀφαρῆά τε Δηί̈πυρόν τε, ἠδ’ ἀμφὶ Κρείοντοσ υἱὸν Λυκομήδεα δῖον. (Homer, Iliad, Book 9 7:2)

    (호메로스, 일리아스, Book 9 7:2)

  • ἀλλ’ ὅτε δὴ πύργουσ τε νεῶν καὶ τάφρον ἵκοντο, οἳ δὲ νέον περὶ δόρπα φυλακτῆρεσ πονέοντο, τοῖσι δ’ ἐφ’ ὕπνον ἔχευε διάκτοροσ ἀργεϊφόντησ πᾶσιν, ἄφαρ δ’ ὠί̈ξε πύλασ καὶ ἀπῶσεν ὀχῆασ, ἐσ δ’ ἄγαγε Πρίαμόν τε καὶ ἀγλαὰ δῶρ’ ἐπ’ ἀπήνησ. (Homer, Iliad, Book 24 46:2)

    (호메로스, 일리아스, Book 24 46:2)

  • πρὸσ ἕκαστον δὲ τῶν οἰκουμένων τόπων ἄνω τε καὶ περὶ τὸ βασίλειον καὶ πρὸ τοῦ τείχουσ πολλοὺσ καὶ μεγάλουσ ἐτετμήκει λάκκουσ ἐν ταῖσ πέτραισ φυλακτῆρασ ὑδάτων, μηχανώμενοσ εἶναι χορηγίαν ὅση τῷ ἐκ πηγῶν ἐστι χρωμένοισ. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 331:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 331:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION