고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαπήγνυμι διαπήξω
형태분석: διαπήγνυ (어간) + μι (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαπήξω (나는) 얻겠다 |
διαπήξεις (너는) 얻겠다 |
διαπήξει (그는) 얻겠다 |
쌍수 | διαπήξετον (너희 둘은) 얻겠다 |
διαπήξετον (그 둘은) 얻겠다 |
||
복수 | διαπήξομεν (우리는) 얻겠다 |
διαπήξετε (너희는) 얻겠다 |
διαπήξουσιν* (그들은) 얻겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαπήξοιμι (나는) 얻겠기를 (바라다) |
διαπήξοις (너는) 얻겠기를 (바라다) |
διαπήξοι (그는) 얻겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαπήξοιτον (너희 둘은) 얻겠기를 (바라다) |
διαπηξοίτην (그 둘은) 얻겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαπήξοιμεν (우리는) 얻겠기를 (바라다) |
διαπήξοιτε (너희는) 얻겠기를 (바라다) |
διαπήξοιεν (그들은) 얻겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαπήξειν 얻을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπηξων διαπηξοντος | διαπηξουσα διαπηξουσης | διαπηξον διαπηξοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαπήξομαι (나는) 얻히겠다 |
διαπήξει, διαπήξῃ (너는) 얻히겠다 |
διαπήξεται (그는) 얻히겠다 |
쌍수 | διαπήξεσθον (너희 둘은) 얻히겠다 |
διαπήξεσθον (그 둘은) 얻히겠다 |
||
복수 | διαπηξόμεθα (우리는) 얻히겠다 |
διαπήξεσθε (너희는) 얻히겠다 |
διαπήξονται (그들은) 얻히겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαπηξοίμην (나는) 얻히겠기를 (바라다) |
διαπήξοιο (너는) 얻히겠기를 (바라다) |
διαπήξοιτο (그는) 얻히겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαπήξοισθον (너희 둘은) 얻히겠기를 (바라다) |
διαπηξοίσθην (그 둘은) 얻히겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαπηξοίμεθα (우리는) 얻히겠기를 (바라다) |
διαπήξοισθε (너희는) 얻히겠기를 (바라다) |
διαπήξοιντο (그들은) 얻히겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαπήξεσθαι 얻힐 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπηξομενος διαπηξομενου | διαπηξομενη διαπηξομενης | διαπηξομενον διαπηξομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐδιάπηγνυν (나는) 얻고 있었다 |
ἐδιάπηγνυς (너는) 얻고 있었다 |
ἐδιάπηγνυν* (그는) 얻고 있었다 |
쌍수 | ἐδιαπήγνυτον (너희 둘은) 얻고 있었다 |
ἐδιαπηγνύτην (그 둘은) 얻고 있었다 |
||
복수 | ἐδιαπήγνυμεν (우리는) 얻고 있었다 |
ἐδιαπήγνυτε (너희는) 얻고 있었다 |
ἐδιαπήγνυσαν (그들은) 얻고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐδιαπηγνύμην (나는) 얻히고 있었다 |
ἐδιαπηγνύου, ἐδιαπήγνυσο (너는) 얻히고 있었다 |
ἐδιαπήγνυτο (그는) 얻히고 있었다 |
쌍수 | ἐδιαπήγνυσθον (너희 둘은) 얻히고 있었다 |
ἐδιαπηγνύσθην (그 둘은) 얻히고 있었다 |
||
복수 | ἐδιαπηγνύμεθα (우리는) 얻히고 있었다 |
ἐδιαπήγνυσθε (너희는) 얻히고 있었다 |
ἐδιαπήγνυντο (그들은) 얻히고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기