헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αὐτολήκυθος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αὐτολήκυθος αὐτολήκυθη αὐτολήκυθον

형태분석: αὐτοληκυθ (어간) + ος (어미)

  1. one who carries his own oil-flask, a shabby fellow

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 αὐτολήκυθος

(이)가

αὐτολήκύθη

(이)가

αὐτολήκυθον

(것)가

속격 αὐτοληκύθου

(이)의

αὐτολήκύθης

(이)의

αὐτοληκύθου

(것)의

여격 αὐτοληκύθῳ

(이)에게

αὐτολήκύθῃ

(이)에게

αὐτοληκύθῳ

(것)에게

대격 αὐτολήκυθον

(이)를

αὐτολήκύθην

(이)를

αὐτολήκυθον

(것)를

호격 αὐτολήκυθε

(이)야

αὐτολήκύθη

(이)야

αὐτολήκυθον

(것)야

쌍수주/대/호 αὐτοληκύθω

(이)들이

αὐτολήκύθᾱ

(이)들이

αὐτοληκύθω

(것)들이

속/여 αὐτοληκύθοιν

(이)들의

αὐτολήκύθαιν

(이)들의

αὐτοληκύθοιν

(것)들의

복수주격 αὐτολήκυθοι

(이)들이

αὐτολή́κυθαι

(이)들이

αὐτολήκυθα

(것)들이

속격 αὐτοληκύθων

(이)들의

αὐτολήκυθῶν

(이)들의

αὐτοληκύθων

(것)들의

여격 αὐτοληκύθοις

(이)들에게

αὐτολήκύθαις

(이)들에게

αὐτοληκύθοις

(것)들에게

대격 αὐτοληκύθους

(이)들을

αὐτολήκύθᾱς

(이)들을

αὐτολήκυθα

(것)들을

호격 αὐτολήκυθοι

(이)들아

αὐτολή́κυθαι

(이)들아

αὐτολήκυθα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ἐν τοῖσ σκιραφείοισ ἐγκαψικήδαλοσ ^ ἄνθρωποσ τῶν αὐτοληκύθων καὶ τῶν αὐτοκαβδάλων, ἀεὶ κουριῶν, ἐνδρομίδασ ὑποδούμενοσ ἢ βαυκίδασ, ἀμφιμάσχαλον ἔχων. (Lucian, Lexiphanes, (no name) 10:2)

    (루키아노스, Lexiphanes, (no name) 10:2)

  • τί δ’ οὐ μέλλει, φήσομεν, ἂν τὸν ἀληθινὸν κόλακα καὶ μετὰ δεινότητοσ καὶ τέχνησ ἁπτόμενον τοῦ πράγματοσ διώκωμεν, ἀλλὰ μή, καθάπερ οἱ πολλοί, τοὺσ αὐτοληκύθουσ τούτουσ λεγομένουσ καὶ τραπεζέασ καὶ μετὰ τὸ κατὰ χειρὸσ ὕδωρ ἀκουομένουσ ὥσ τισ εἶπε κόλακασ νομίζωμεν, ὧν ἐν μιᾷ λοπάδι καὶ κύλικι μετὰ βωμολοχίασ καὶ βδελυρίασ ἡ ἀνελευθερία γίγνεται κατάδηλοσ; (Plutarch, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 3 1:1)

    (플루타르코스, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 3 1:1)

  • βούλομαι δὴ προειπεῖν ὑμῖν ἁγὼ πέπυσμαι λέγειν αὐτὸν παρεσκευάσθαι, ἀπὸ τῆσ ὕβρεωσ καὶ τῶν πεπραγμένων τὸ πρᾶγμ’ ἄγοντ’ εἰσ γέλωτα καὶ σκώμματ’ ἐμβαλεῖν πειράσεσθαι, καὶ ἐρεῖν ὡσ εἰσὶν ἐν τῇ πόλει πολλοί, καλῶν κἀγαθῶν ἀνδρῶν υἱεῖσ, οἳ παίζοντεσ οἷ’ ἄνθρωποι νέοι σφίσιν αὐτοῖσ ἐπωνυμίασ πεποίηνται, καὶ καλοῦσι τοὺσ μὲν ἰθυφάλλουσ, τοὺσ δ’ αὐτοληκύθουσ, ἐρῶσι δ’ ἐκ τούτων ἑταιρῶν τινέσ, καὶ δὴ καὶ τὸν υἱὸν τὸν ἑαυτοῦ εἶναι τούτων ἕνα, καὶ πολλάκισ περὶ ἑταίρασ καὶ εἰληφέναι καὶ δεδωκέναι πληγάσ, καὶ ταῦτ’ εἶναι νέων ἀνθρώπων. (Demosthenes, Speeches 51-61, 23:2)

    (데모스테네스, Speeches 51-61, 23:2)

  • ἰθυφάλλοισ δὲ καὶ αὐτοληκύθοισ συγχωροῦμεν εἶναι τοῖσ υἱέσι τοῖσ τούτου, καὶ ἔγωγ’ εὔχομαι τοῖσ θεοῖσ εἰσ Κόνωνα καὶ τοὺσ υἱεῖσ τοὺσ τούτου καὶ ταῦτα καὶ τὰ τοιαῦθ’ ἅπαντα τρέπεσθαι. (Demosthenes, Speeches 51-61, 26:2)

    (데모스테네스, Speeches 51-61, 26:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION