헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπροσδιόνυσος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπροσδιόνυσος ἀπροσδιόνυση ἀπροσδιόνυσον

형태분석: ἀ (접두사) + προσδιονυς (어간) + ος (어미)

  1. uncongenial to Bacchus, not to the point, out of place

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀπροσδιόνυσος

(이)가

ἀπροσδιόνύση

(이)가

ἀπροσδιόνυσον

(것)가

속격 ἀπροσδιονύσου

(이)의

ἀπροσδιόνύσης

(이)의

ἀπροσδιονύσου

(것)의

여격 ἀπροσδιονύσῳ

(이)에게

ἀπροσδιόνύσῃ

(이)에게

ἀπροσδιονύσῳ

(것)에게

대격 ἀπροσδιόνυσον

(이)를

ἀπροσδιόνύσην

(이)를

ἀπροσδιόνυσον

(것)를

호격 ἀπροσδιόνυσε

(이)야

ἀπροσδιόνύση

(이)야

ἀπροσδιόνυσον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀπροσδιονύσω

(이)들이

ἀπροσδιόνύσᾱ

(이)들이

ἀπροσδιονύσω

(것)들이

속/여 ἀπροσδιονύσοιν

(이)들의

ἀπροσδιόνύσαιν

(이)들의

ἀπροσδιονύσοιν

(것)들의

복수주격 ἀπροσδιόνυσοι

(이)들이

ἀπροσδιό́νυσαι

(이)들이

ἀπροσδιόνυσα

(것)들이

속격 ἀπροσδιονύσων

(이)들의

ἀπροσδιόνυσῶν

(이)들의

ἀπροσδιονύσων

(것)들의

여격 ἀπροσδιονύσοις

(이)들에게

ἀπροσδιόνύσαις

(이)들에게

ἀπροσδιονύσοις

(것)들에게

대격 ἀπροσδιονύσους

(이)들을

ἀπροσδιόνύσᾱς

(이)들을

ἀπροσδιόνυσα

(것)들을

호격 ἀπροσδιόνυσοι

(이)들아

ἀπροσδιό́νυσαι

(이)들아

ἀπροσδιόνυσα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐγὼ δέ, ἐπειδήπερ ἔτι ἐν Ἰνδοῖσ ἐσμέν, ἐθέλω καὶ ἄλλο ὑμῖν διηγήσασθαί τι τῶν ἐκεῖθεν, οὐκ ἀπροσδιόνυσον οὐδ’ αὐτό, οὐδ’ ὧν ποιοῦμεν ἀλλότριον. (Lucian, (no name) 6:1)

    (루키아노스, (no name) 6:1)

  • κατὰ τὸν θαυμάσιον Αἰσχύλον ἁλίσκῃ, ἀπροσδιονύσουσ λύσεισ πραγματευόμενοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 85 5:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 85 5:1)

  • "οἶμαι δὲ καὶ τὴν τῶν σαββάτων ἑορτὴν μὴ παντάπασιν ἀπροσδιόνυσον εἶναι. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 4, 3:10)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 4, 3:10)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION