고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀπεύχετος ἀπεύχετη ἀπεύχετον
| 남성 | 여성 | 중성 | ||
|---|---|---|---|---|
| 단수 | 주격 | ἀπεύχετος (이)가 | ἀπεύχέτη (이)가 | ἀπεύχετον (것)가 |
| 속격 | ἀπευχέτου (이)의 | ἀπεύχέτης (이)의 | ἀπευχέτου (것)의 | |
| 여격 | ἀπευχέτῳ (이)에게 | ἀπεύχέτῃ (이)에게 | ἀπευχέτῳ (것)에게 | |
| 대격 | ἀπεύχετον (이)를 | ἀπεύχέτην (이)를 | ἀπεύχετον (것)를 | |
| 호격 | ἀπεύχετε (이)야 | ἀπεύχέτη (이)야 | ἀπεύχετον (것)야 | |
| 쌍수 | 주/대/호 | ἀπευχέτω (이)들이 | ἀπεύχέτᾱ (이)들이 | ἀπευχέτω (것)들이 |
| 속/여 | ἀπευχέτοιν (이)들의 | ἀπεύχέταιν (이)들의 | ἀπευχέτοιν (것)들의 | |
| 복수 | 주격 | ἀπεύχετοι (이)들이 | ἀπεύ́χεται (이)들이 | ἀπεύχετα (것)들이 |
| 속격 | ἀπευχέτων (이)들의 | ἀπεύχετῶν (이)들의 | ἀπευχέτων (것)들의 | |
| 여격 | ἀπευχέτοις (이)들에게 | ἀπεύχέταις (이)들에게 | ἀπευχέτοις (것)들에게 | |
| 대격 | ἀπευχέτους (이)들을 | ἀπεύχέτᾱς (이)들을 | ἀπεύχετα (것)들을 | |
| 호격 | ἀπεύχετοι (이)들아 | ἀπεύ́χεται (이)들아 | ἀπεύχετα (것)들아 | |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 |
ἀπεύχετος ἀπευχέτου (이)의 |
ἀπευχετότερος ἀπευχετοτέρου 더 (이)의 |
ἀπευχετότατος ἀπευχετοτάτου 가장 (이)의 |
| 부사 | ἀπευχέτως | ἀπευχετότερον | ἀπευχετότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아이스킬로스, Libation Bearers, episode 6:1)
(아이스킬로스, Libation Bearers, choral, strophe 31)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기