헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄμωμον

2군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄμωμον ἀμώμου

형태분석: ἀμωμ (어간) + ον (어미)

  1. 향두구
  1. black cardamom

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἄμωμον

향두구가

ἀμώμω

향두구들이

ά̓μωμα

향두구들이

속격 ἀμώμου

향두구의

ἀμώμοιν

향두구들의

ἀμώμων

향두구들의

여격 ἀμώμῳ

향두구에게

ἀμώμοιν

향두구들에게

ἀμώμοις

향두구들에게

대격 ἄμωμον

향두구를

ἀμώμω

향두구들을

ά̓μωμα

향두구들을

호격 ά̓μωμον

향두구야

ἀμώμω

향두구들아

ά̓μωμα

향두구들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐὰν ὁλοκαύτωμα τὸ δῶρον αὐτοῦ ἐκ τῶν βοῶν, ἄρσεν ἄμωμον προσάξει. πρὸσ τὴν θύραν τῆσ σκηνῆσ τοῦ μαρτυρίου προσοίσει αὐτὸ δεκτὸν ἐναντίον Κυρίου. (Septuagint, Liber Leviticus 1:3)

    (70인역 성경, 레위기 1:3)

  • Ἐὰν δὲ ἀπὸ τῶν προβάτων τὸ δῶρον αὐτοῦ τῷ Κυρίῳ, ἀπό τε τῶν ἀρνῶν καὶ τῶν ἐρίφων, εἰσ ὁλοκαυτώματα, ἄρσεν ἄμωμον προσάξει αὐτὸ καὶ ἐπιθήσει τὴν χεῖρα ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Leviticus 1:10)

    (70인역 성경, 레위기 1:10)

  • ΕΑΝ δὲ θυσία σωτηρίου τὸ δῶρον αὐτοῦ τῷ Κυρίῳ, ἐὰν μὲν ἐκ τῶν βοῶν αὐτοῦ προσαγάγῃ, ἐάν τε ἄρσεν, ἐάν τε θῆλυ, ἄμωμον προσάξει αὐτὸ ἔναντι Κυρίου. (Septuagint, Liber Leviticus 3:1)

    (70인역 성경, 레위기 3:1)

  • Ἐὰν δὲ ἀπὸ τῶν προβάτων τὸ δῶρον αὐτοῦ θυσία σωτηρίου τῷ Κυρίῳ, ἄρσεν ἢ θῆλυ, ἄμωμον προσοίσει αὐτό. (Septuagint, Liber Leviticus 3:6)

    (70인역 성경, 레위기 3:6)

  • καὶ προσοίσει ἀπὸ τῆσ θυσίασ τοῦ σωτηρίου κάρπωμα τῷ Κυρίῳ, τὸ στέαρ καὶ τὴν ὀσφὺν ἄμωμον καὶ πᾶν τὸ στέαρ τὸ κατακαλύπτον τὴν κοιλίαν, καὶ πᾶν τὸ στέαρ τὸ ἐπὶ τῆσ κοιλίας (Septuagint, Liber Leviticus 3:9)

    (70인역 성경, 레위기 3:9)

SEARCH

MENU NAVIGATION