헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀεκήλιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀεκήλιος ἀεκήλιη ἀεκήλιον

형태분석: ἀεκηλι (어간) + ος (어미)

어원: = a)eike/lios, Il.

  1. 달갑지 않은, 환영 받지 못하는
  1. unwelcome

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀεκήλιος

달갑지 않은 (이)가

ἀεκήλίᾱ

달갑지 않은 (이)가

ἀεκήλιον

달갑지 않은 (것)가

속격 ἀεκηλίου

달갑지 않은 (이)의

ἀεκήλίᾱς

달갑지 않은 (이)의

ἀεκηλίου

달갑지 않은 (것)의

여격 ἀεκηλίῳ

달갑지 않은 (이)에게

ἀεκήλίᾱͅ

달갑지 않은 (이)에게

ἀεκηλίῳ

달갑지 않은 (것)에게

대격 ἀεκήλιον

달갑지 않은 (이)를

ἀεκήλίᾱν

달갑지 않은 (이)를

ἀεκήλιον

달갑지 않은 (것)를

호격 ἀεκήλιε

달갑지 않은 (이)야

ἀεκήλίᾱ

달갑지 않은 (이)야

ἀεκήλιον

달갑지 않은 (것)야

쌍수주/대/호 ἀεκηλίω

달갑지 않은 (이)들이

ἀεκήλίᾱ

달갑지 않은 (이)들이

ἀεκηλίω

달갑지 않은 (것)들이

속/여 ἀεκηλίοιν

달갑지 않은 (이)들의

ἀεκήλίαιν

달갑지 않은 (이)들의

ἀεκηλίοιν

달갑지 않은 (것)들의

복수주격 ἀεκήλιοι

달갑지 않은 (이)들이

ἀεκή́λιαι

달갑지 않은 (이)들이

ἀεκήλια

달갑지 않은 (것)들이

속격 ἀεκηλίων

달갑지 않은 (이)들의

ἀεκήλιῶν

달갑지 않은 (이)들의

ἀεκηλίων

달갑지 않은 (것)들의

여격 ἀεκηλίοις

달갑지 않은 (이)들에게

ἀεκήλίαις

달갑지 않은 (이)들에게

ἀεκηλίοις

달갑지 않은 (것)들에게

대격 ἀεκηλίους

달갑지 않은 (이)들을

ἀεκήλίᾱς

달갑지 않은 (이)들을

ἀεκήλια

달갑지 않은 (것)들을

호격 ἀεκήλιοι

달갑지 않은 (이)들아

ἀεκή́λιαι

달갑지 않은 (이)들아

ἀεκήλια

달갑지 않은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὰ μὲν δή τοι τετέλεσται ἐκ Διόσ, ὡσ ἄρα δὴ πρίν γ’ εὔχεο χεῖρασ ἀνασχὼν πάντασ ἐπὶ πρύμνῃσιν ἀλήμεναι υἱᾶσ Ἀχαιῶν σεῦ ἐπιδευομένουσ, παθέειν τ’ ἀεκήλια ἔργα. (Homer, Iliad, Book 18 6:8)

    (호메로스, 일리아스, Book 18 6:8)

유의어

  1. 달갑지 않은

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION