Ancient Greek-English Dictionary Language

ὑπόμνυμαι

-νυμι athematic Verb; 이상동사 Transliteration:

Principal Part: ὑπόμνυμαι ὑπομοῦμαι

Structure: ὑπόμνυ (Stem) + μαι (Ending)

Sense

  1. to make oath, to apply for a postponement of the trial, affidavit being put in by way of excuse
  2. to bar proceedings by an affidavit in a grafh\ parano/mwn

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ταύτῃ δὲ τῇ μαρτυρίᾳ πρότεροσ εἰσελθὼν εἰσ τὸ δικαστήριον, οὐ παραγραφομένου ἐμοῦ οὐδ’ ὑπομνυμένου διὰ τὸ καὶ πρότερόν ποτε ἐφ’ ἑτέρασ δίκησ ταῦτά με βλάψαι, ἐξηπάτησεν τοὺσ δικαστὰσ λέγων, οὓσ μὲν ἐγὼ παρειχόμην μάρτυρασ, τὰ ψευδῆ μαρτυρεῖν, τὴν δὲ ἄνθρωπον ἐρεῖν τὰσ ἀληθείασ βασανιζομένην. (Demosthenes, Speeches 41-50, 51:2)

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION