헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σίνομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σίνομαι

형태분석: σίν (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 파괴하다, 약탈하다, 하다, 강탈하다, 빼앗다, 파멸시키다, 죽이다
  2. 괴롭히다, 해치다, 성가시게 하다, 상처를 입히다, 상처 입히다, 다치다
  1. to do, harm or mischief, to plunder, to destroy, to pillage or waste, to waste or destroy
  2. to hurt, harm, damage, to injure, harass

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σίνομαι

(나는) 파괴한다

σίνει, σίνῃ

(너는) 파괴한다

σίνεται

(그는) 파괴한다

쌍수 σίνεσθον

(너희 둘은) 파괴한다

σίνεσθον

(그 둘은) 파괴한다

복수 σινόμεθα

(우리는) 파괴한다

σίνεσθε

(너희는) 파괴한다

σίνονται

(그들은) 파괴한다

접속법단수 σίνωμαι

(나는) 파괴하자

σίνῃ

(너는) 파괴하자

σίνηται

(그는) 파괴하자

쌍수 σίνησθον

(너희 둘은) 파괴하자

σίνησθον

(그 둘은) 파괴하자

복수 σινώμεθα

(우리는) 파괴하자

σίνησθε

(너희는) 파괴하자

σίνωνται

(그들은) 파괴하자

기원법단수 σινοίμην

(나는) 파괴하기를 (바라다)

σίνοιο

(너는) 파괴하기를 (바라다)

σίνοιτο

(그는) 파괴하기를 (바라다)

쌍수 σίνοισθον

(너희 둘은) 파괴하기를 (바라다)

σινοίσθην

(그 둘은) 파괴하기를 (바라다)

복수 σινοίμεθα

(우리는) 파괴하기를 (바라다)

σίνοισθε

(너희는) 파괴하기를 (바라다)

σίνοιντο

(그들은) 파괴하기를 (바라다)

명령법단수 σίνου

(너는) 파괴해라

σινέσθω

(그는) 파괴해라

쌍수 σίνεσθον

(너희 둘은) 파괴해라

σινέσθων

(그 둘은) 파괴해라

복수 σίνεσθε

(너희는) 파괴해라

σινέσθων, σινέσθωσαν

(그들은) 파괴해라

부정사 σίνεσθαι

파괴하는 것

분사 남성여성중성
σινομενος

σινομενου

σινομενη

σινομενης

σινομενον

σινομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσινόμην

(나는) 파괴하고 있었다

ἐσίνου

(너는) 파괴하고 있었다

ἐσίνετο

(그는) 파괴하고 있었다

쌍수 ἐσίνεσθον

(너희 둘은) 파괴하고 있었다

ἐσινέσθην

(그 둘은) 파괴하고 있었다

복수 ἐσινόμεθα

(우리는) 파괴하고 있었다

ἐσίνεσθε

(너희는) 파괴하고 있었다

ἐσίνοντο

(그들은) 파괴하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν δὲ τῇ αὐλῇ ἄφετοι νέμονται βόεσ μεγάλοι καὶ ἵπποι καὶ ἀετοὶ καὶ ἄρκτοι καὶ λέοντεσ, καὶ ἀνθρώπουσ οὐδαμὰ σίνονται, ἀλλὰ πάντεσ ἱροί τέ εἰσι καὶ χειροήθεεσ. (Lucian, De Syria dea, (no name) 41:1)

    (루키아노스, De Syria dea, (no name) 41:1)

  • αἰδὼσ δ’ οὐκ ἀγαθὴ κεχρημένον ἄνδρα κομίζει, αἰδώσ, ἥ τ’ ἄνδρασ μέγα σίνεται ἠδ’ ὀνίνησιν. (Hesiod, Works and Days, Book WD 36:14)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 36:14)

  • σίναπυ δὲ ὅτι σίνεται τοὺσ ὦπασ ἐν τῇ ὀδμῇ, ὡσ καὶ τὸ κρόμμυον ὅτι τὰσ κόρασ μύομεν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 2 2:8)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 2 2:8)

  • καὶ γὰρ ἐκεῖνοσ εἶπεν αἰδώσ, ἣτ’ ἄνδρασ μέγα σίνεται ἠδ’ ὀνίνησι· (Plutarch, De vitioso pudore, section 2 11:1)

    (플루타르코스, De vitioso pudore, section 2 11:1)

  • ἀλλά ἑ ληιστῆρεσ ἐνιχρίμψαντεσ ἄγουσιν, ἢ θῆρεσ σίνονται· (Apollodorus, Argonautica, book 1 22:3)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 22:3)

유의어

  1. 파괴하다

  2. 괴롭히다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION