헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σειροφόρος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σειροφόρος σειροφόρον

형태분석: σειροφορ (어간) + ος (어미)

어원: = seirafo/ros 1, Eur.

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 σειροφόρος

(이)가

σειρόφορον

(것)가

속격 σειροφόρου

(이)의

σειροφόρου

(것)의

여격 σειροφόρῳ

(이)에게

σειροφόρῳ

(것)에게

대격 σειροφόρον

(이)를

σειρόφορον

(것)를

호격 σειροφόρε

(이)야

σειρόφορον

(것)야

쌍수주/대/호 σειροφόρω

(이)들이

σειροφόρω

(것)들이

속/여 σειροφόροιν

(이)들의

σειροφόροιν

(것)들의

복수주격 σειροφόροι

(이)들이

σειρόφορα

(것)들이

속격 σειροφόρων

(이)들의

σειροφόρων

(것)들의

여격 σειροφόροις

(이)들에게

σειροφόροις

(것)들에게

대격 σειροφόρους

(이)들을

σειρόφορα

(것)들을

호격 σειροφόροι

(이)들아

σειρόφορα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δὲ διφρηλάτασ ἐβοᾶτ’, Εὔμηλοσ Φερητιάδασ, ᾧ καλλίστουσ ἰδόμαν χρυσοδαιδάλτουσ στομίοισ πώλουσ κέντρῳ θεινομένουσ, τοὺσ μὲν μέσουσ ζυγίουσ λευκοστίκτῳ τριχὶ βαλιούσ, τοὺσ δ’ ἔξω σειροφόρουσ ἀντήρεισ καμπαῖσι δρόμων, πυρσότριχασ, μονόχαλα δ’ ὑπὸ σφυρὰ ποικιλοδέρμονασ· (Euripides, Iphigenia in Aulis, choral, mesode3)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, choral, mesode3)

  • τούτων γὰρ ἑκάστου παρ’ ἑκάτερον τῶν σειροφόρων ἵππων ἐξέκειτο προσηλωμένα τῷ ζυγῷ ξύστρα παραμήκη τρισπίθαμα, τὴν ἐπιστροφὴν τῆσ ἀκμῆσ ἔχοντα πρὸσ τὴν κατὰ πρόσωπον ἐπιφάνειαν, πρὸσ δὲ ταῖσ κατακλείσεσι τῶν ἀξόνων ἐπ’ εὐθείασ ἄλλα δύο, τὴν μὲν τομὴν ὁμοίαν ἔχοντα πρὸσ τὴν κατὰ πρόσωπον ἐπιφάνειαν τοῖσ προτέροισ, τὸ δὲ μῆκοσ μείζω καὶ πλατύτερα· (Diodorus Siculus, Library, book xvii, chapter 52 12:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xvii, chapter 52 12:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION