Ancient Greek-English Dictionary Language

ῥοδῆ

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ῥοδῆ

Structure: ῥοδ (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. a rose-tree, rose-bush

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • στεψώμεθα ρόδων κάλυξι πρὶν ἢ μαρανθῆναι. (Septuagint, Liber Sapientiae 2:8)
  • ὡσ ἄνθοσ ρόδων ἐν ἡμέραισ νέων, ὡσ κρίνα ἐπ̓ ἐξόδῳ ὕδατοσ, ὡσ βλαστὸσ λιβάνου ἐν ἡμέραισ θέρουσ, (Septuagint, Liber Sirach 50:8)
  • πολυτελὲσ ὄψον ὠνουμένουσ καὶ τὸν οἶνον ἐν τοῖσ συμποσίοισ μετὰ κρόκων τε καὶ ἀρομάτων ἐκχέοντασ, τοὺσ μέσου χειμῶνοσ ἐμπιπλαμένουσ ῥόδων καὶ τὸ σπάνιον αὐτῶν καὶ παρὰ καιρὸν ἀγαπῶντοσ, τῶν δ’ ἐν καιρῷ καὶ κατὰ φύσιν ὡσ εὐτελῶν ὑπερηφανοῦντασ, τούτουσ εἶναι τοὺσ καὶ τὰ μύρα πίνοντασ· (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 31:4)
  • εἰ γάρ τοι, ἔφη, τῇ πνοῇ τῶν ἰών τε καὶ ῥόδων χαίρουσιν, ὑπὸ τῇ ῥινὶ μάλιστα ἐχρῆν αὐτοὺσ στέφεσθαι παρ’ αὐτὴν ὡσ οἱο͂́ν τε τὴν ἀναπνοήν, ἵν’ ὡσ πλεῖστον ἀνέσπων τῆσ ἡδονῆσ. (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 32:3)
  • ἔστι δέ τισ οἶνοσ, τὸν δὴ σαπρίαν καλέουσι, οὗ καὶ ἀπὸ στόματοσ στάμνων ὑπανοιγομενάων ὄζει ἰών, ὄζει δὲ ῥόδων, ὄζει δ’ ὑακίνθου· (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 53 1:3)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION