호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ῥᾳθυμέω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥᾳθυμῶ | ῥᾳθυμεῖς | ῥᾳθυμεῖ |
쌍수 | ῥᾳθυμεῖτον | ῥᾳθυμεῖτον | ||
복수 | ῥᾳθυμοῦμεν | ῥᾳθυμεῖτε | ῥᾳθυμοῦσι(ν) | |
접속법 | 단수 | ῥᾳθυμῶ | ῥᾳθυμῇς | ῥᾳθυμῇ |
쌍수 | ῥᾳθυμῆτον | ῥᾳθυμῆτον | ||
복수 | ῥᾳθυμῶμεν | ῥᾳθυμῆτε | ῥᾳθυμῶσι(ν) | |
기원법 | 단수 | ῥᾳθυμοῖμι | ῥᾳθυμοῖς | ῥᾳθυμοῖ |
쌍수 | ῥᾳθυμοῖτον | ῥᾳθυμοίτην | ||
복수 | ῥᾳθυμοῖμεν | ῥᾳθυμοῖτε | ῥᾳθυμοῖεν | |
명령법 | 단수 | ῥᾳθύμει | ῥᾳθυμείτω | |
쌍수 | ῥᾳθυμεῖτον | ῥᾳθυμείτων | ||
복수 | ῥᾳθυμεῖτε | ῥᾳθυμούντων, ῥᾳθυμείτωσαν | ||
부정사 | ῥᾳθυμεῖν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥᾳθυμων ῥᾳθυμουντος | ῥᾳθυμουσα ῥᾳθυμουσης | ῥᾳθυμουν ῥᾳθυμουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥᾳθυμοῦμαι | ῥᾳθυμεῖ, ῥᾳθυμῇ | ῥᾳθυμεῖται |
쌍수 | ῥᾳθυμεῖσθον | ῥᾳθυμεῖσθον | ||
복수 | ῥᾳθυμούμεθα | ῥᾳθυμεῖσθε | ῥᾳθυμοῦνται | |
접속법 | 단수 | ῥᾳθυμῶμαι | ῥᾳθυμῇ | ῥᾳθυμῆται |
쌍수 | ῥᾳθυμῆσθον | ῥᾳθυμῆσθον | ||
복수 | ῥᾳθυμώμεθα | ῥᾳθυμῆσθε | ῥᾳθυμῶνται | |
기원법 | 단수 | ῥᾳθυμοίμην | ῥᾳθυμοῖο | ῥᾳθυμοῖτο |
쌍수 | ῥᾳθυμοῖσθον | ῥᾳθυμοίσθην | ||
복수 | ῥᾳθυμοίμεθα | ῥᾳθυμοῖσθε | ῥᾳθυμοῖντο | |
명령법 | 단수 | ῥᾳθυμοῦ | ῥᾳθυμείσθω | |
쌍수 | ῥᾳθυμεῖσθον | ῥᾳθυμείσθων | ||
복수 | ῥᾳθυμεῖσθε | ῥᾳθυμείσθων, ῥᾳθυμείσθωσαν | ||
부정사 | ῥᾳθυμεῖσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥᾳθυμουμενος ῥᾳθυμουμενου | ῥᾳθυμουμενη ῥᾳθυμουμενης | ῥᾳθυμουμενον ῥᾳθυμουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρρᾳθύμουν | ἐρρᾳθύμεις | ἐρρᾳθύμει(ν) |
쌍수 | ἐρρᾳθυμεῖτον | ἐρρᾳθυμείτην | ||
복수 | ἐρρᾳθυμοῦμεν | ἐρρᾳθυμεῖτε | ἐρρᾳθύμουν | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρρᾳθυμούμην | ἐρρᾳθυμοῦ | ἐρρᾳθυμεῖτο |
쌍수 | ἐρρᾳθυμεῖσθον | ἐρρᾳθυμείσθην | ||
복수 | ἐρρᾳθυμούμεθα | ἐρρᾳθυμεῖσθε | ἐρρᾳθυμοῦντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Cataplus, (no name) 1:4)
(루키아노스, Anacharsis, (no name) 32:3)
(플루타르코스, De capienda ex inimicis utilitate, chapter, section 3 9:1)
(플루타르코스, , chapter 10 7:1)
(플루타르코스, De cohibenda ira, section 16 10:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []