Ancient Greek-English Dictionary Language

προσχώρησις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: προσχώρησις προσχώρησεως

Structure: προσχωρησι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: from prosxwre/w

Sense

  1. a going towards, approach

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Οὗτοι μὲν οὖν πάντα κακὰ ποιέουσιν, ἀγαθὸν δὲ οὐδέν‧ οὔτε γὰρ τοῦ κατατείνεσθαι ἄκοσ ἐστὶ τὸ προσδεδέσθαι τὸν πόδα, οὐδὲν γὰρ ἧσσον τὸ ἄλλο σῶμα προσχωρήσει πρὸσ τὸν πόδα, καὶ οὕτωσ ν ἔτι τείνοιτο‧ οὔτ’ αὖ ἐσ τὴν ἰθυωρίην οὐδὲν ὠφελέει, ἀλλὰ καὶ βλάπτει, στρεφομένου γὰρ τοῦ ἄλλου σώματοσ ἢ τῇ ἢ τῇ, οὐδὲ κωλύσει ὁ δεσμὸσ τὸν πόδα καὶ τὰ ὀστέα τὰ τῷ ποδὶ προσηρτημένα ἐπακολουθέειν τῷ ἄλλῳ σώματι. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 30.3)
  • Κύπροσ δὲ ἐπὶ τῷδε ἢ οὐ χαλεπῶσ ἡμῖν προσχωρήσει ἢ ἐξ ἐπίπλου εὐμαρῶσ ληφθήσεται. (Arrian, Anabasis, book 2, chapter 17 3:3)
  • μετ’ οὐ πολὺ δὲ τῆσ σκηνοπηγίασ ἑορτῆσ ἐνίστασθαι μελλούσησ λογισάμενοσ, ὡσ ἐὰν ἐπιτρέψῃ τῷ πλήθει προσκυνῆσαι τὸν θεὸν εἰσ Ιἑροσόλυμα πορευθέντι καὶ ἐκεῖ τὴν ἑορτὴν διαγαγεῖν, μετανοῆσαν ἴσωσ καὶ δελεασθὲν ὑπὸ τοῦ ναοῦ καὶ τῆσ θρησκείασ τῆσ ἐν αὐτῷ τοῦ θεοῦ καταλείψει μὲν αὐτόν, προσχωρήσει δὲ τῷ πρώτῳ βασιλεῖ, καὶ κινδυνεύσει τούτου γενομένου τὴν ψυχὴν ἀποβαλεῖν, ἐπιτεχνᾶταί τι τοιοῦτον· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 8 284:2)

Synonyms

  1. a going towards

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION