헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πράκτωρ

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πράκτωρ πράκτορος

형태분석: πρακτορος (어간)

어원: = prakth/r

  1. 복수, 처벌
  1. one who does or executes, an accomplisher
  2. one who exacts payment, a tax-gatherer
  3. one who exacts punishment, a punisher, avenger, avenging

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • περὶ δὲ τῶν ἐγγεγραμμένων εἰσ τοὺσ πράκτορασ ἢ τοὺσ ταμίασ τῆσ θεοῦ καὶ τῶν ἄλλων θεῶν ἢ τὸν βασιλέα ἢ εἰ τισ μὴ ἐξεγράφη μέχρι τῆσ ἐξελθούσησ βουλῆσ ἐφ’ ἧσ Καλλίασ ἦρχεν, ὅσοι ἄτιμοι ἦσαν ἢ ὀφείλοντεσ, καὶ ὅσων εὔθυναί τινέσ εἰσι κατεγνωσμέναι ἐν τοῖσ λογιστηρίοισ ὑπὸ τῶν εὐθύνων καὶ τῶν παρέδρων, ἢ μήπω εἰσηγμέναι εἰσ τὸ δικαστήριον γραφαί τινέσ εἰσι περὶ τῶν εὐθυνῶν, ἢ προστάξεισ, ἢ ἐγγύαι τινέσ εἰσι κατεγνωσμέναι εἰσ τὸν αὐτὸν τοῦτον χρόνον· (Andocides, Speeches, 130:3)

    (안도키데스, 연설, 130:3)

  • τὰ δὲ ἄλλα πάντα ἐξαλεῖψαι τοὺσ πράκτορασ καὶ τὴν βουλὴν κατὰ τὰ εἰρημένα πανταχόθεν, ὅπου τι ἔστιν ἐν τῷ δημοσίῳ, καὶ εἴ <τι> ἀντίγραφόν που ἔστι, παρέχειν τοὺσ θεσμοθέτασ καὶ τὰσ ἄλλασ ἀρχάσ. (Andocides, Speeches, 132:1)

    (안도키데스, 연설, 132:1)

유의어

  1. one who exacts payment

  2. 복수

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION