Ancient Greek-English Dictionary Language

πάομαι

α-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πάομαι

Structure: πά (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: The forms e)pa_sa/mhn, pe/pa_mai must not be confounded with e)pasa/mhn, pe/pasmai from pate/omai, to eat.

Sense

  1. to get, acquire, when you've got slaves, to possess

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • παῖδεσ, πῆ με λιποῦσα πολύστονον ᾤχετο μήτηρ, ἣ χθιζόν σὺν ἐμοὶ θαλάμων κληῖδασ ἑλοῦσα ἔδραθεν ὑπνώουσα καὶ ἐσ μίαν ἤλυθεν εὐνήν; (Colluthus, Rape of Helen, book 1161)
  • ὁ δὲ λεκτικὸσ πῇ μὲν ὅμοιοσ Ἡροδότου, πῇ δὲ ἐνδεέστεροσ. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 4 3:1)
  • οὐδὲ τὴν σύνθεσιν ἐπιδείκνυται τὴν φυσικὴν καὶ ἀφελῆ καὶ ἐναγώνιον, ὥσπερ ἡ Λυσίου, ἀλλὰ πεποιημένην μᾶλλον εἰσ σεμνότητα πομπικὴν καὶ ποικίλην καὶ πῇ μὲν εὐπρεπεστέραν ἐκείνησ πῇ δὲ περιεργοτέραν. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 2 1:3)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION