헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νεαίρετος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νεαίρετος νεαίρετον

형태분석: νεαιρετ (어간) + ος (어미)

  1. newly taken

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 νεαίρετος

(이)가

νεαίρετον

(것)가

속격 νεαιρέτου

(이)의

νεαιρέτου

(것)의

여격 νεαιρέτῳ

(이)에게

νεαιρέτῳ

(것)에게

대격 νεαίρετον

(이)를

νεαίρετον

(것)를

호격 νεαίρετε

(이)야

νεαίρετον

(것)야

쌍수주/대/호 νεαιρέτω

(이)들이

νεαιρέτω

(것)들이

속/여 νεαιρέτοιν

(이)들의

νεαιρέτοιν

(것)들의

복수주격 νεαίρετοι

(이)들이

νεαίρετα

(것)들이

속격 νεαιρέτων

(이)들의

νεαιρέτων

(것)들의

여격 νεαιρέτοις

(이)들에게

νεαιρέτοις

(것)들에게

대격 νεαιρέτους

(이)들을

νεαίρετα

(것)들을

호격 νεαίρετοι

(이)들아

νεαίρετα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τρόποσ δὲ θηρὸσ ὡσ νεαιρέτου. (Aeschylus, Agamemnon, episode19)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode19)

  • ἦ μαίνεταί γε καὶ κακῶν κλύει φρενῶν, ἥτισ λιποῦσα μὲν πόλιν νεαίρετον ἥκει, χαλινὸν δ’ οὐκ ἐπίσταται φέρειν, πρὶν αἱματηρὸν ἐξαφρίζεσθαι μένοσ. (Aeschylus, Agamemnon, episode20)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode20)

유의어

  1. newly taken

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION