헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μονοειδής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μονοειδής μονοειδές

형태분석: μονοειδη (어간) + ς (어미)

어원: ei)=dos

  1. 고른, 같은 형태의, 변하지 않는
  1. of one form or kind, uniform

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 μονοειδής

고른 (이)가

μονόειδες

고른 (것)가

속격 μονοειδούς

고른 (이)의

μονοείδους

고른 (것)의

여격 μονοειδεί

고른 (이)에게

μονοείδει

고른 (것)에게

대격 μονοειδή

고른 (이)를

μονόειδες

고른 (것)를

호격 μονοειδές

고른 (이)야

μονόειδες

고른 (것)야

쌍수주/대/호 μονοειδεί

고른 (이)들이

μονοείδει

고른 (것)들이

속/여 μονοειδοίν

고른 (이)들의

μονοείδοιν

고른 (것)들의

복수주격 μονοειδείς

고른 (이)들이

μονοείδη

고른 (것)들이

속격 μονοειδών

고른 (이)들의

μονοείδων

고른 (것)들의

여격 μονοειδέσιν*

고른 (이)들에게

μονοείδεσιν*

고른 (것)들에게

대격 μονοειδείς

고른 (이)들을

μονοείδη

고른 (것)들을

호격 μονοειδείς

고른 (이)들아

μονοείδη

고른 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ μόνον τὴν τῶν κρεῶν ἐξαλλαγὴν δηλοῖ, ὡσ ὀρνίθεια, χοίρεια, ἐρίφεια, βόεια λέγων, ἀλλὰ τὴν σκευασίαν ὡσ ποικίλην ἔχοντα καὶ οὐ μονοειδῆ ἀλλὰ περιττήν. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 46 3:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 46 3:3)

  • φέρε δὲ τὰ μονοειδῆ καὶ ἁπλᾶ ἐπιγράψωμεν ὡσ οἱο͂́ν τε εἰκάσαντεσ ἀνθρώπουσ ἐπὶ δυοῖν κλήροιν, δύο ἵππουσ ἐπὶ δυοῖν καὶ ἀλεκτρυόνασ δύο καὶ κύνασ δύο, τῷ δὲ ἐνάτῳ λέων ἔστω τοὐπίσημον. (Lucian, 92:4)

    (루키아노스, 92:4)

  • τροφὴν γοῦν προσφερόμεθα ἁπλῆν καὶ μονοειδῆ, οἱο͂ν τὸν Δημήτριον ἄρτον, τὸ ὕδωρ πίνοντεσ· (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 1, chapter 3 14:1)

    (위 플루타르코스, Placita Philosophorum, book 1, chapter 3 14:1)

유의어

  1. 고른

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION