헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μετεκδύομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μετεκδύομαι

형태분석: μετεκδύ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 가정하다, 짐작하다, 추정하다
  1. to pull off one's own clothes and put on others, to assume

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μετεκδύομαι

(나는) 가정한다

μετεκδύει, μετεκδύῃ

(너는) 가정한다

μετεκδύεται

(그는) 가정한다

쌍수 μετεκδύεσθον

(너희 둘은) 가정한다

μετεκδύεσθον

(그 둘은) 가정한다

복수 μετεκδυόμεθα

(우리는) 가정한다

μετεκδύεσθε

(너희는) 가정한다

μετεκδύονται

(그들은) 가정한다

접속법단수 μετεκδύωμαι

(나는) 가정하자

μετεκδύῃ

(너는) 가정하자

μετεκδύηται

(그는) 가정하자

쌍수 μετεκδύησθον

(너희 둘은) 가정하자

μετεκδύησθον

(그 둘은) 가정하자

복수 μετεκδυώμεθα

(우리는) 가정하자

μετεκδύησθε

(너희는) 가정하자

μετεκδύωνται

(그들은) 가정하자

기원법단수 μετεκδυοίμην

(나는) 가정하기를 (바라다)

μετεκδύοιο

(너는) 가정하기를 (바라다)

μετεκδύοιτο

(그는) 가정하기를 (바라다)

쌍수 μετεκδύοισθον

(너희 둘은) 가정하기를 (바라다)

μετεκδυοίσθην

(그 둘은) 가정하기를 (바라다)

복수 μετεκδυοίμεθα

(우리는) 가정하기를 (바라다)

μετεκδύοισθε

(너희는) 가정하기를 (바라다)

μετεκδύοιντο

(그들은) 가정하기를 (바라다)

명령법단수 μετεκδύου

(너는) 가정해라

μετεκδυέσθω

(그는) 가정해라

쌍수 μετεκδύεσθον

(너희 둘은) 가정해라

μετεκδυέσθων

(그 둘은) 가정해라

복수 μετεκδύεσθε

(너희는) 가정해라

μετεκδυέσθων, μετεκδυέσθωσαν

(그들은) 가정해라

부정사 μετεκδύεσθαι

가정하는 것

분사 남성여성중성
μετεκδυομενος

μετεκδυομενου

μετεκδυομενη

μετεκδυομενης

μετεκδυομενον

μετεκδυομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐμετεκδυόμην

(나는) 가정하고 있었다

ἐμετεκδύου

(너는) 가정하고 있었다

ἐμετεκδύετο

(그는) 가정하고 있었다

쌍수 ἐμετεκδύεσθον

(너희 둘은) 가정하고 있었다

ἐμετεκδυέσθην

(그 둘은) 가정하고 있었다

복수 ἐμετεκδυόμεθα

(우리는) 가정하고 있었다

ἐμετεκδύεσθε

(너희는) 가정하고 있었다

ἐμετεκδύοντο

(그들은) 가정하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 가정하다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION