Ancient Greek-English Dictionary Language

μέροψ

Third declension Noun; Transliteration:

Principal Part: μέροψ μέροπος

Structure: μεροπ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: mei/romai, o)/y

Sense

  1. dividing the voice, articulate-speaking, endowed, with speech

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἅν τέ ποτ’ Ἄρτεμισ ἐξεχορεύσατο χρυσοκέρατ’ ἔλαφον Μέροποσ Τιτανίδα κούραν καλλοσύνασ ἕνεκεν· (Euripides, Helen, episode, lyric 2:2)
  • μήτε δὲ χρόνον ἔχων, ὡσ προῃρούμην, γενέσθαι πρὸσ οἷσ ἐβούλου μήτε ὑπομένων κεναῖσ παντάπασι τὸν ἄνδρα χερσὶν ὀφθῆναί σοι παρ’ ἡμῶν ἀφιγμένον, ἀνελεξάμην περὶ εὐθυμίασ ἐκ τῶν ὑπομνημάτων ὧν ἐμαυτῷ πεποιημένοσ ἐτύγχανον ἡγούμενοσ καὶ σὲ τὸν λόγον τοῦτον οὐκ ἀκροάσεωσ ἕνεκα θηρωμένησ καλλιγραφίαν ἀλλὰ χρείασ βοηθητικῆσ ἐπιζητεῖν, καὶ συνηδόμενοσ ὅτι καὶ φιλίασ ἔχων ἡγεμονικὰσ καὶ δόξαν οὐδενὸσ ἐλάττονα τῶν ἐν ἀγορᾷ λεγόντων τὸ τοῦ τραγικοῦ Μέροποσ οὐ πέπονθασ, οὐδ’ ὡσ ἐκεῖνον εὐδαιμονίζων ὄχλοσ ἐξέπληξε σε τῶν φυσικῶν παθῶν ἀλλὰ πολλάκισ ἀκηκοὼσ μνημονεύεισ ὡσ οὔτε ποδάγρασ ἀπαλλάττει κάλτιοσ οὔτε δακτύλιοσ πολυτελὴσ παρωνυχίασ οὔτε διάδημα κεφαλαλγίασ. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 1 1:1)
  • ἐπιζητεῖν, καὶ συνηδόμενοσ, ὅτι καὶ φιλίασ ἔχων ἡγεμονικὰσ καὶ δόξαν οὐδενὸσ ἐλάττονα τῶν ἐν ἀγορᾷ λεγόντων τὸ τοῦ τραγικοῦ Μέροποσ οὐ πέπονθασ, οὐδ’ ὡσ ἐκεῖνον εὐδαιμονίζων ὄχλοσ ἐξέπληξε σε τῶν φυσικῶν παθῶν ἀλλὰ πολλάκισ ἀκηκοὼσ μνημονεύεισ ὡσ οὔτε ποδάγρασ ἀπαλλάττει πατρίκιοσ οὔτε δακτύλιοσ πολυτελὴσ παρωνυχίασ οὔτε διάδημα κεφαλαλγίασ. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 1 5:1)
  • καὶ γαμεῖ πρώτην Ἀρίσβην τὴν Μέροποσ, ἐξ ἧσ αὐτῷ παῖσ Αἴσακοσ γίνεται, ὃσ ἔγημεν Ἀστερόπην τὴν Κεβρῆνοσ θυγατέρα, ἣν πενθῶν ἀποθανοῦσαν ἀπωρνεώθη. (Apollodorus, Library and Epitome, book 3, chapter 12 5:2)
  • ἦν γὰρ ὀνειροκρίτησ παρὰ τοῦ μητροπάτοροσ Μέροποσ διδαχθείσ. (Apollodorus, Library and Epitome, book 3, chapter 12 5:7)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION