고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: καταβλάπτω καταβλάψω
형태분석: κατα (접두사) + βλάπτ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταβλάπτω (나는) 힘껏 찔러 죽인다 |
καταβλάπτεις (너는) 힘껏 찔러 죽인다 |
καταβλάπτει (그는) 힘껏 찔러 죽인다 |
쌍수 | καταβλάπτετον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽인다 |
καταβλάπτετον (그 둘은) 힘껏 찔러 죽인다 |
||
복수 | καταβλάπτομεν (우리는) 힘껏 찔러 죽인다 |
καταβλάπτετε (너희는) 힘껏 찔러 죽인다 |
καταβλάπτουσιν* (그들은) 힘껏 찔러 죽인다 |
|
접속법 | 단수 | καταβλάπτω (나는) 힘껏 찔러 죽이자 |
καταβλάπτῃς (너는) 힘껏 찔러 죽이자 |
καταβλάπτῃ (그는) 힘껏 찔러 죽이자 |
쌍수 | καταβλάπτητον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽이자 |
καταβλάπτητον (그 둘은) 힘껏 찔러 죽이자 |
||
복수 | καταβλάπτωμεν (우리는) 힘껏 찔러 죽이자 |
καταβλάπτητε (너희는) 힘껏 찔러 죽이자 |
καταβλάπτωσιν* (그들은) 힘껏 찔러 죽이자 |
|
기원법 | 단수 | καταβλάπτοιμι (나는) 힘껏 찔러 죽이기를 (바라다) |
καταβλάπτοις (너는) 힘껏 찔러 죽이기를 (바라다) |
καταβλάπτοι (그는) 힘껏 찔러 죽이기를 (바라다) |
쌍수 | καταβλάπτοιτον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽이기를 (바라다) |
καταβλαπτοίτην (그 둘은) 힘껏 찔러 죽이기를 (바라다) |
||
복수 | καταβλάπτοιμεν (우리는) 힘껏 찔러 죽이기를 (바라다) |
καταβλάπτοιτε (너희는) 힘껏 찔러 죽이기를 (바라다) |
καταβλάπτοιεν (그들은) 힘껏 찔러 죽이기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | καταβλάπτε (너는) 힘껏 찔러 죽여라 |
καταβλαπτέτω (그는) 힘껏 찔러 죽여라 |
|
쌍수 | καταβλάπτετον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽여라 |
καταβλαπτέτων (그 둘은) 힘껏 찔러 죽여라 |
||
복수 | καταβλάπτετε (너희는) 힘껏 찔러 죽여라 |
καταβλαπτόντων, καταβλαπτέτωσαν (그들은) 힘껏 찔러 죽여라 |
||
부정사 | καταβλάπτειν 힘껏 찔러 죽이는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταβλαπτων καταβλαπτοντος | καταβλαπτουσα καταβλαπτουσης | καταβλαπτον καταβλαπτοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταβλάπτομαι (나는) 힘껏 찔러 죽는다 |
καταβλάπτει, καταβλάπτῃ (너는) 힘껏 찔러 죽는다 |
καταβλάπτεται (그는) 힘껏 찔러 죽는다 |
쌍수 | καταβλάπτεσθον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽는다 |
καταβλάπτεσθον (그 둘은) 힘껏 찔러 죽는다 |
||
복수 | καταβλαπτόμεθα (우리는) 힘껏 찔러 죽는다 |
καταβλάπτεσθε (너희는) 힘껏 찔러 죽는다 |
καταβλάπτονται (그들은) 힘껏 찔러 죽는다 |
|
접속법 | 단수 | καταβλάπτωμαι (나는) 힘껏 찔러 죽자 |
καταβλάπτῃ (너는) 힘껏 찔러 죽자 |
καταβλάπτηται (그는) 힘껏 찔러 죽자 |
쌍수 | καταβλάπτησθον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽자 |
καταβλάπτησθον (그 둘은) 힘껏 찔러 죽자 |
||
복수 | καταβλαπτώμεθα (우리는) 힘껏 찔러 죽자 |
καταβλάπτησθε (너희는) 힘껏 찔러 죽자 |
καταβλάπτωνται (그들은) 힘껏 찔러 죽자 |
|
기원법 | 단수 | καταβλαπτοίμην (나는) 힘껏 찔러 죽기를 (바라다) |
καταβλάπτοιο (너는) 힘껏 찔러 죽기를 (바라다) |
καταβλάπτοιτο (그는) 힘껏 찔러 죽기를 (바라다) |
쌍수 | καταβλάπτοισθον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽기를 (바라다) |
καταβλαπτοίσθην (그 둘은) 힘껏 찔러 죽기를 (바라다) |
||
복수 | καταβλαπτοίμεθα (우리는) 힘껏 찔러 죽기를 (바라다) |
καταβλάπτοισθε (너희는) 힘껏 찔러 죽기를 (바라다) |
καταβλάπτοιντο (그들은) 힘껏 찔러 죽기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | καταβλάπτου (너는) 힘껏 찔러 죽어라 |
καταβλαπτέσθω (그는) 힘껏 찔러 죽어라 |
|
쌍수 | καταβλάπτεσθον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽어라 |
καταβλαπτέσθων (그 둘은) 힘껏 찔러 죽어라 |
||
복수 | καταβλάπτεσθε (너희는) 힘껏 찔러 죽어라 |
καταβλαπτέσθων, καταβλαπτέσθωσαν (그들은) 힘껏 찔러 죽어라 |
||
부정사 | καταβλάπτεσθαι 힘껏 찔러 죽는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταβλαπτομενος καταβλαπτομενου | καταβλαπτομενη καταβλαπτομενης | καταβλαπτομενον καταβλαπτομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταβλάψω (나는) 힘껏 찔러 죽이겠다 |
καταβλάψεις (너는) 힘껏 찔러 죽이겠다 |
καταβλάψει (그는) 힘껏 찔러 죽이겠다 |
쌍수 | καταβλάψετον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽이겠다 |
καταβλάψετον (그 둘은) 힘껏 찔러 죽이겠다 |
||
복수 | καταβλάψομεν (우리는) 힘껏 찔러 죽이겠다 |
καταβλάψετε (너희는) 힘껏 찔러 죽이겠다 |
καταβλάψουσιν* (그들은) 힘껏 찔러 죽이겠다 |
|
기원법 | 단수 | καταβλάψοιμι (나는) 힘껏 찔러 죽이겠기를 (바라다) |
καταβλάψοις (너는) 힘껏 찔러 죽이겠기를 (바라다) |
καταβλάψοι (그는) 힘껏 찔러 죽이겠기를 (바라다) |
쌍수 | καταβλάψοιτον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽이겠기를 (바라다) |
καταβλαψοίτην (그 둘은) 힘껏 찔러 죽이겠기를 (바라다) |
||
복수 | καταβλάψοιμεν (우리는) 힘껏 찔러 죽이겠기를 (바라다) |
καταβλάψοιτε (너희는) 힘껏 찔러 죽이겠기를 (바라다) |
καταβλάψοιεν (그들은) 힘껏 찔러 죽이겠기를 (바라다) |
|
부정사 | καταβλάψειν 힘껏 찔러 죽일 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταβλαψων καταβλαψοντος | καταβλαψουσα καταβλαψουσης | καταβλαψον καταβλαψοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταβλάψομαι (나는) 힘껏 찔러 죽겠다 |
καταβλάψει, καταβλάψῃ (너는) 힘껏 찔러 죽겠다 |
καταβλάψεται (그는) 힘껏 찔러 죽겠다 |
쌍수 | καταβλάψεσθον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽겠다 |
καταβλάψεσθον (그 둘은) 힘껏 찔러 죽겠다 |
||
복수 | καταβλαψόμεθα (우리는) 힘껏 찔러 죽겠다 |
καταβλάψεσθε (너희는) 힘껏 찔러 죽겠다 |
καταβλάψονται (그들은) 힘껏 찔러 죽겠다 |
|
기원법 | 단수 | καταβλαψοίμην (나는) 힘껏 찔러 죽겠기를 (바라다) |
καταβλάψοιο (너는) 힘껏 찔러 죽겠기를 (바라다) |
καταβλάψοιτο (그는) 힘껏 찔러 죽겠기를 (바라다) |
쌍수 | καταβλάψοισθον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽겠기를 (바라다) |
καταβλαψοίσθην (그 둘은) 힘껏 찔러 죽겠기를 (바라다) |
||
복수 | καταβλαψοίμεθα (우리는) 힘껏 찔러 죽겠기를 (바라다) |
καταβλάψοισθε (너희는) 힘껏 찔러 죽겠기를 (바라다) |
καταβλάψοιντο (그들은) 힘껏 찔러 죽겠기를 (바라다) |
|
부정사 | καταβλάψεσθαι 힘껏 찔러 죽을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταβλαψομενος καταβλαψομενου | καταβλαψομενη καταβλαψομενης | καταβλαψομενον καταβλαψομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατέβλαπτον (나는) 힘껏 찔러 죽이고 있었다 |
κατέβλαπτες (너는) 힘껏 찔러 죽이고 있었다 |
κατέβλαπτεν* (그는) 힘껏 찔러 죽이고 있었다 |
쌍수 | κατεβλάπτετον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽이고 있었다 |
κατεβλαπτέτην (그 둘은) 힘껏 찔러 죽이고 있었다 |
||
복수 | κατεβλάπτομεν (우리는) 힘껏 찔러 죽이고 있었다 |
κατεβλάπτετε (너희는) 힘껏 찔러 죽이고 있었다 |
κατέβλαπτον (그들은) 힘껏 찔러 죽이고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατεβλαπτόμην (나는) 힘껏 찔러 죽고 있었다 |
κατεβλάπτου (너는) 힘껏 찔러 죽고 있었다 |
κατεβλάπτετο (그는) 힘껏 찔러 죽고 있었다 |
쌍수 | κατεβλάπτεσθον (너희 둘은) 힘껏 찔러 죽고 있었다 |
κατεβλαπτέσθην (그 둘은) 힘껏 찔러 죽고 있었다 |
||
복수 | κατεβλαπτόμεθα (우리는) 힘껏 찔러 죽고 있었다 |
κατεβλάπτεσθε (너희는) 힘껏 찔러 죽고 있었다 |
κατεβλάπτοντο (그들은) 힘껏 찔러 죽고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기